Word analysis
- Luke 3:37
- CA || sunaus Maþusalis, sunaus Ainokis, sunaus Iaredis, sunaus Malailaielis, sunaus Kaeinanis,
- — τοῦ μαθουσαλὰ τοῦ ἑνὼχ τοῦ ἰάρετ τοῦ μαλελεὴλ τοῦ καϊνὰμ
- — qui fuit Methusale, qui fuit Henoch, qui fuit Jared, qui fuit Malaleel, qui fuit Cainan,
- — Which was the son of Mathusala, which was the son of Enoch, which was the son of Jared, which was the son of Maleleel, which was the son of Cainan,
- — Den zoon van Mathusala, den zoon van Enoch, den zoon van Jared, den zoon van Malaleel, den zoon van Kainan,
- — fils de Mathusala, fils d'Énoch, fils de Jared, fils de Maléléel, fils de Kaïnan,
↑ Token: sunaus
Codex Argenteus, facs. 164 (fol. 132v)
- Lemma sunus: Noun, common, masculine (Mu)
WS 1910, p. 132: Sohn
Status: not verified but unambiguous.
↑ Token: Maþusalis
Codex Argenteus, facs. 164 (fol. 132v)
- Lemma Maþusalis <inflected> : Noun, proper (Noun)
WS 1910, p. 92
Status: not verified but unambiguous.
↑ Token: sunaus
Codex Argenteus, facs. 164 (fol. 132v)
- Lemma sunus: Noun, common, masculine (Mu)
WS 1910, p. 132: Sohn
Status: not verified but unambiguous.
↑ Token: Ainokis
Codex Argenteus, facs. 164 (fol. 132v)
- Lemma Ainok: Noun, proper (Noun)
WS 1910, p. 4
Status: not verified but unambiguous.
↑ Token: sunaus
Codex Argenteus, facs. 164 (fol. 132v)
- Lemma sunus: Noun, common, masculine (Mu)
WS 1910, p. 132: Sohn
Status: not verified but unambiguous.
↑ Token: Iaredis
Codex Argenteus, facs. 164 (fol. 132v)
- Lemma Iaredis <inflected> : Noun, proper (Noun)
WS 1910, p. 65
Status: not verified but unambiguous.
↑ Token: sunaus
Codex Argenteus, facs. 164 (fol. 132v)
- Lemma sunus: Noun, common, masculine (Mu)
WS 1910, p. 132: Sohn
Status: not verified but unambiguous.
↑ Token: Malailaielis
Codex Argenteus, facs. 164 (fol. 132v)
- Lemma Malailaiel: Noun, proper (Noun)
WS 1910, p. 89: [Konj. für †Maleilaiel]
Status: not verified but unambiguous.
↑ Token: sunaus
Codex Argenteus, facs. 164 (fol. 132v)
- Lemma sunus: Noun, common, masculine (Mu)
WS 1910, p. 132: Sohn
Status: not verified but unambiguous.
↑ Token: Kaeinanis
Codex Argenteus, facs. 164 (fol. 132v)
- Lemma Kaeinan: Noun, proper (Noun)
WS 1910, p. 73
Status: not verified but unambiguous.