Words by inflectional class
Inflection: Mi = Masculine i-stems [St §152; BE §100-101]
- ainabaur Noun, common, masculine eingeboren
- arms Noun, common, masculine Arm
- aurtigards Noun, common, masculine Garten
- balgs Noun, common, masculine Schlauch
- bansts Noun, common, masculine Scheuer
- barms Noun, common, masculine Busen, Schoß
- baur Noun, common, masculine der Geborene
- bruþfaþs Noun, common, masculine Bräutigam
- frumabaur Noun, common, masculine Erstgeborener
- gadrauhts Noun, common, masculine Soldat
- gards Noun, common, masculine Haus, Hauswesen, Familie
- gasts Noun, common, masculine Fremdling (Gast)
- hundafaþs Noun, common, masculine Centurio
- hunslastaþs Noun, common, masculine Opferstätte, Altar
- hups Noun, common, masculine Hüfte
- laiks Noun, common, masculine Tanz
- laists Noun, common, masculine Spur
- matibalgs Noun, common, masculine Ranzen, Speisesack
- mats Noun, common, masculine Speise
- midjungards Noun, common, masculine die bewohnte Erde, der Erdkreis
- motastaþs Noun, common, masculine Zollstätte
- muns Noun, common, masculine 1. Gedanke, Meinung
2. Vorsatz, Ratschluß; Bereitwilligkeit, guter Wille; Beschluß, Entscheidung
3. Vorsorge
- nahtamats Noun, common, masculine (Hauptmahlzeit), Abendessen, Abendmahl, Gastmahl
- naus Noun, common, masculine der Tote
- qums Noun, common, masculine das Kommen; Gegenwart, Ankunft, Wiederkunft Christi
- runs Noun, common, masculine Lauf; "~s bloþis": Blutfluß
- saggws Noun, common, masculine Gesang; [Plur.] Musik; "~s boko": ἀνάγνωσις Vorlesung, Rezitation
- Saur Noun, common, masculine lat. 'Surus', σύρος Syrer
- sauþs Noun, common, masculine Opfer
- slahs Noun, common, masculine Schlag; "~s lofin": Ohrfeige – Plage
- stabeis Noun, common, masculine Grundstoffe, Elemente
- staks Noun, common, masculine Mal, Wundmal
- staþs Noun, common, masculine Stätte, Ort (Stelle im Buch); Raum, Platz; "galiuge ~": Götzentempel
- stiks Noun, common, masculine Stich, Punkt; "in ~a melis": in einem Augenblick
- striks Noun, common, masculine Strich
- swnagogafaþs Noun, common, masculine Synagogenvorsteher
- þlauhs Noun, common, masculine Flucht [(vgl. aisl. flugr Mi)]
- þusundifaþs Noun, common, masculine Anführer von Tausend
- undaurnimats Noun, common, masculine Frühstück [d.i. die zur Mittagszeit eingenommene Mahlzeit]
- weinagards Noun, common, masculine Weingarten, Weinberg
- writs Noun, common, masculine Strich