Words by part-of-speech class
Part-of-Speech: Adverb
- afar Indeclinable "afar-uh þan": nachher [Sk 3,15]
- aftaro Indeclinable von hinten
- aftra Indeclinable 1. [gewöhnl. zeitlich] wieder [häufig]
2. [örtlich] zurück, rückwärts
- alakjo Indeclinable insgesamt [verstärkend]
- aljaleiko Indeclinable anders – [Kompar. Adv. aljaleikos:] anders
- allandjo Indeclinable völlig
- allis Indeclinable ὅλως überhaupt [M 5,34 (39: Zusatz nach V. 34) K 15,29]
- ana Indeclinable darauf, außerdem
- analeiko Indeclinable auf gleiche Weise
- andaugiba Indeclinable freimütig, offen
- andaugjo Indeclinable offen
- anþarleiko Indeclinable anders
- arniba Indeclinable sicher
- arwjo Indeclinable δωρεάν umsonst [J 15,25 k 11,7 th 3,8]
- aufto Indeclinable allerdings; wohl; vielleicht
- balþaba Indeclinable kühn, freimütig
- bihve Indeclinable woran?
- bisunjane Indeclinable ringsum – "þis bisunjane landis": der Umgegend; "du þaim bisunjane haimom jah baurgim":
zu den benachbarten Ortschaften
- biþe Indeclinable nachher, später
- du Indeclinable προσελθοῦσα: "atgaggandei du" [L 8,44]; τοῖς προσφέρουσιν: "þaim bairandam du" [Mc
10,13].
- duhve Indeclinable wozu? warum?
- faur Indeclinable vor: προσδραμὼν ἔμπροσθεν: "biþragjands faur": voraus laufend [L 19,4]; ἵνα παραθῶσιν:
"ei atlagidedeina faur": sie vorzulegen [Mc 8,6]
- faura Indeclinable vor
- faurþis Indeclinable zuvor, früher
- filaus Indeclinable um vieles, viel
- fram Indeclinable weiter [L 19,28]
- framis Indeclinable weiter
- framwairþis Indeclinable fernerhin
- framwigis Indeclinable fortwährend
- gabaurjaba Indeclinable gern
- gafehaba Indeclinable anständig
- gahahjo Indeclinable im Zusammenhang, der Reihe nach
- garedaba Indeclinable anständig
- gatemiba Indeclinable geziemend
- glaggwaba Indeclinable sorgsam
- glaggwo Indeclinable genau
- glaggwuba Indeclinable genau
- hvaiwa Indeclinable [Interr.] wie? [Indef.] irgendwie – "ei ƕaiwa": damit irgendwie, ob etwa; "ƕaiwa mais":
wieviel mehr
- haldis Indeclinable mehr: "ni þe haldis": nicht um so mehr, keineswegs [Sk 4,22]
- halisaiw Indeclinable kaum je, kaum
- hvan Indeclinable 1. [Interrogativ:] wann?
2. [indefinit:] irgendwann
3. [Vor Adjj. u. Advv.:] wie "ƕan aggwu"; "ƕan filu"
4. [Vor Komparativen:] "(und) ƕan (filu) mais": um wie viel mehr
5. [m. andern Partikeln] "ei ƕan ni": daß nicht etwa; "niu ƕan": ob nicht etwa
- hvanhun Indeclinable jemals [nur in negativen Sätzen:] "ni __ ƕanhun": niemals
- hvar Indeclinable wo?
- hve Indeclinable 1. wem, mit wem, womit?
2. [vor Komparativen,] um wie viel
3. [indefinit,] irgendwie
- iudaiwisko Indeclinable auf jüdische Weise [Vgl. judaiwisks Adj.]
- iupana Indeclinable [örtl.] von oben, [zeitl.] von Anfang an, von vorne
- juþan Indeclinable schon; "juþan ni": nicht mehr
- laþaleiko Indeclinable gern
- misso Indeclinable einander:
1. [alleinstehend:]
2. [zwischen Possessiv u. Nomen:]
3. [bei einem obliquen Kasus des Personale (??)]
- miþþan Indeclinable inzwischen
- nauh Indeclinable noch – [mit Negation:] noch nicht
- nehv Indeclinable nahe – [Kompar.-Adv.] "neƕis" näher
- nu Indeclinable nun, jetzt
- sai Indeclinable ecce, sieh
- samaleiko Indeclinable auf gleiche Weise, gleich-, ebenfalls
- samana Indeclinable zusammen, zugleich
- samaþ Indeclinable [urspr. Richtings-Adv.] nach einem und demselben Ort hin; zusammen [für συν- in Verbalkompositis]
- sinteino Indeclinable immer, allezeit
- sniumundo Indeclinable eilends – [Kompar.] "sniumundos": eiliger
- sprauto Indeclinable schnell, bald
- suman Indeclinable 1. einst, ehemals
2. ἐκ μέρους Stückwerk
3. "suman __ sumanuhþan __ sumanuhþan": teils __ teils __ teils
- sundro Indeclinable abgesondert, besonders, allein
- suns Indeclinable alsbald, plötzlich, auf einmal
- sunsaiw Indeclinable sogleich
- swa Indeclinable so
- swah Indeclinable so (auch)
- sware Indeclinable ohne Grund, vergebens, umsonst
- swaswe Indeclinable sowie, gleichwie, wie; [bei Zahlen:] gegen
- swe Indeclinable wie; [bei Zahlenangaben] gegen
- þadei Indeclinable wohin
- þanamais Indeclinable weiter, noch mehr
- þanaseiþs Indeclinable weiter, noch
- þannu Indeclinable ja, wohl, also darum
- þanuh Indeclinable τότε
- þarei Indeclinable wo
- þaruh Indeclinable da
- þatainei Indeclinable nur
- þaþro Indeclinable 1. [örtlich] daher, von da
2. [zeitlich] darauf
- þaþroei Indeclinable von wannen
- þaþroh Indeclinable 1. [örtlich] von da, daher
2. [zeitlich] darauf
- þau Indeclinable doch, wohl, etwa [für gr. ἄν]
- þishvaduh Indeclinable "~ þadei" / "~ þei": wohin auch immer
- þishvaruh Indeclinable "~ þei": wo auch immer
- þishun Indeclinable meist, vorzüglich
- þiubjo Indeclinable verstohlen, heimlich
- þiudisko Indeclinable heidnisch
- ufaro Indeclinable darüber
- ufto Indeclinable vielleicht
- unanasiuniba Indeclinable unsichtbar
- unfairinodaba Indeclinable untadelig
- unsahtaba Indeclinable [Konj. für †unsahþaba A] unbestritten [T 3,16]
- unuhteigo Indeclinable zur Unzeit
- unwairþaba Indeclinable unwürdig
- unweniggo Indeclinable unerwartet, plötzlich
- usdaudo Indeclinable eifrig
- ussindo Indeclinable am meisten, besonders
- usstiuriba Indeclinable zügellos
- waila Indeclinable wohl, gut
- wairaleiko Indeclinable männlich
- waitei Indeclinable vielleicht, etwa
- witodeigo Indeclinable gesetzlich