Word analysis

Nehemiah 7:26
D suniwe Biþlaihaimis ·r· ·k· ·g· (123). — suniwe Naitofaþeis ·r· ·i· ·q· (116). —
— filii Bethlehem et Netupha, centum octoginta octo.
— The men of Bethlehem and Netophah, an hundred fourscore and eight.
— De mannen van Bethlehem en Netofa, honderd acht en tachtig;
— les gens de Bethléhem et de Netopha, cent quatre-vingt-huit;

suniwe

Codex Ambrosianus D

Status: not verified but unambiguous.

Biþlaihaimis

Codex Ambrosianus D

This token was not recognized automatically. It is probably a number, abbreviation or spelling variant.

·r·

Codex Ambrosianus D

This token was not recognized automatically. It is probably a number, abbreviation or spelling variant.

·k·

Codex Ambrosianus D

This token was not recognized automatically. It is probably a number, abbreviation or spelling variant.

·g·

Codex Ambrosianus D

This token was not recognized automatically. It is probably a number, abbreviation or spelling variant.

suniwe

Codex Ambrosianus D

Status: not verified but unambiguous.

Naitofaþeis

Codex Ambrosianus D

Status: not verified but unambiguous.

·r·

Codex Ambrosianus D

This token was not recognized automatically. It is probably a number, abbreviation or spelling variant.

·i·

Codex Ambrosianus D

This token was not recognized automatically. It is probably a number, abbreviation or spelling variant.

·q·

Codex Ambrosianus D

This token was not recognized automatically. It is probably a number, abbreviation or spelling variant.