Part of speech: Noun, common, masculine
Found 363 lemmas in 12 inflection classes, including 34 lemmas with uncertain and/or irregular inflection.
Inflection: Mi
- ainabaur eingeboren
- arms 2. Arm
- aurtigards Garten
- balgs Schlauch
- bansts Scheuer
- barms Busen, Schoß
- baur der Geborene
- bruþfaþs Bräutigam
- frumabaur Erstgeborener
- gadrauhts Soldat
- gards Haus, Hauswesen, Familie
- gasts Fremdling (Gast)
- hundafaþs Centurio
- hunslastaþs Opferstätte, Altar
- hups Hüfte
- laiks Tanz
- laists Spur
- matibalgs Ranzen, Speisesack
- mats Speise
- midjungards die bewohnte Erde, der Erdkreis
- motastaþs* Zollstätte
- muns 1. Gedanke, Meinung — 2. Vorsatz, Ratschluß; Bereitwilligkeit, guter Wille; Beschluß, Entscheidung — 3. Vorsorge
- nahtamats (Hauptmahlzeit), Abendessen, Abendmahl, Gastmahl
- naus der Tote
- saggws Gesang; Plur. Musik; ~s boko: ἀνάγνωσις Vorlesung, Rezitation
- Saur lat. Surus, σύρος Syrer
- sauþs* Opfer
- slahs Schlag; ~s lofin: Ohrfeige — Plage
- stabeis‡ Grundstoffe, Elemente
- staþs Stätte, Ort (Stelle im Buch); Raum, Platz; galiuge ~: Götzentempel
- swnagogafaþs* Synagogenvorsteher
- þusundifaþs Anführer von Tausend
- undaurnimats Frühstück d.i. die zur Mittagszeit eingenommene Mahlzeit
- weinagards Weingarten, Weinberg
Inflection uncertain and/or irregular:
Inflection: Mu
- aipiskaupus Bischof
- airus Bote
- asilus lat. asellus Esel
- assarjus* lat. assarius Aß, Pfennig
- auhjodus Lärm
- auhsus Ochse
- blotinassus Verehrung
- dauþus Tod
- diabaulus Teufel
- diakaunus Diakon
- drauhtinassus Feldzug
- drunjus Schall
- fairƕus Welt fast immer mit sa; sa ~ƕu habands: Weltherrscher
- fotus Fuß
- fraujinassus Herrschaft
- gabaurjoþus Lust
- galiugaxristus falscher Christus
- [gaunoþus] Klage: Konjektur für †gaunoþa
- gredus Hunger
- grunduwaddjus Grundmauer
- gudjinassus Priestertum
- haidus Art u. Weise
- hairus Schwert
- hallus Fels (aisl. hallr M)
- hliftus Dieb
- horinassus Ehebruch; Hurerei
- huhrus Hunger, Hungersnot
- ibnassus Gleichheit
- kalkinassus Hurerei; N.Pl. ~jus: Regungen der Unzucht Mc 7,21
- kintus Heller
- kubitus lat. cubitus Tischgesellschaft, Gruppe
- kustus Prüfung
- lekinassus* Heilung
- liþus Glied
- lustus Lust, Begierde
- magus Knabe
- manniskodus Menschlichkeit
- nardus Narde
- parakletus Tröster
- qiþus Magen; Mutterschoß
- sakkus lat. saccus Sack
- sidus Sitte, Gewohnheit
- skalkinassus Knechtschaft, Dienst(barkeit); Gottesdienst; galiugagude ~: Götzendienst
- stubjus Staub
- sunus Sohn
- tunþus Zahn
- þaurnus Dorn
- þiudinassus 1. Regierung — 2. Königreich, Reich
- þiumagus Knecht
- þuhtus Gewissen
- ufarassus Überfluß, Übermaß
- unlustus Unlust
- wahstus Wuchs: Wachstum, Körpergröße
- wairdus Gastfreund, Hauswirt
- walus Stab
- wandus Rute
- waninassus Mangel
- wintrus 1. Winter — 2. bei Alters- u. Zeitangaben für ἔτος Jahr
- wiþrus (Widder) Lamm
- wratodus Reise
- [wreþus] Konj. für wriþus, das nach 22 C zu beurteilen ist Herde
- wulþus Herrlichkeit
Inflection uncertain and/or irregular:
Inflection: Noun
- auhns* Ofen
- aurkje‡ lat. urceus, ξέστης Krug: G.Pl. ~je Mc 7,4.8
- barbarus βάρβαρος Nicht-Grieche
- daigs Teig
- dals* Grube; Schlucht, Tal
- drus Fall
- fralets Freigelassener
- gadiliggs Vetter
- hakuls Mantel
- hals Hals
- hrops Ruf, Geschrei
- hugs* 1. Verstand; vgl. aisl. hugr
- katile‡ zu lat. catinus Kessel N. *katils? oder nach 163 *katilus Pl. ~eis?
- marisaiws* See
- maurgins Morgen
- megs Eidam
- munþs Mund — munþ faurwaipjan: das Maul verbinden T 5,18 (aisl. muþr Ma)
- sabbato indekl.M, das dem gr. Dat. σαββάτῳ (Schulze S. 744f.) entspricht.
- saiws 1. See — 2. Marschland G.Pl. ~e paludes Urk. v. Neapel.
- sikls* Sekel
- slahals Raufbold
- snaiws Schnee
- spwreidans‡ aus Binsen o. Palmblättern geflochtener Korb
- þwmiama θυμίαμα Rauchopfer
- urruns 1. (Sonnen)aufgang, Osten; ἀφεδρών Abtritt
- waips Kranz
- wlits Angesicht; Ansehn, Gestalt
- wraks Verfolger
Inflection uncertain and/or irregular:
- galiugaweitwoþs irregular unreg.M. falscher Zeuge
- guþ irregular Ma Gott sehr häufig; fast durchweg abgekürzt geschrieben: N. gþ G. gþs D. gþa; ausgeschrieben nur N.A.Pl. guda J 10,34.35, wo es im übertragenen Sinn gebraucht wird (dagegen regelrecht ni sind gþa G 4,8).
- waurms (?) (M) Wurm, Schlange
Inflection: Mu-i
- apaustaulus Apostel
- arkaggilus Erzengel
- galiugaapaustaulus falscher Apostel
- galiugapraufetus* falscher Prophet
- liugnapraufetus* Lügenprophet
Inflection uncertain and/or irregular:
Inflection: Mn
- [afara] Nachkomme, Konjektur für †afar CA L 1,5, s.d.
- afdrugkja Trunkenbold
- afetja Fresser
- aha Sinn, Verstand
- ahma Geist
- aiwaggelista lat. evangelista
- aiwlaugia Segen (Spende)
- aizasmiþa Erzschmied
- allawaurstwa vollkommen
- andaneiþa feindlich — þata ~o: im Gegenteil
- andastaua Gegner vor Gericht
- ara Aar
- arbinumja der Erbe
- arbja der Erbe
- atta Vater; = Gott
- auhsa Ochse
- aurtja Landmann, Winzer
- bandja Gefangener
- baurgja Bürger
- bidagwa Bettler
- bihaitja Prahler
- bloma* Blume
- broþrahans Brüder
- brunna Brunnen
- drakma* lat. drachma Drachme
- drobna Aufruhr
- dulgahaitja Gläubiger
- faihuskula Schuldner
- fana Stück Zeug; sudarium
- fauragagga* Hausverwalter
- fauragaggja Verwalter
- ferja* Aufpasser
- fiskja Fischer
- frauja abgekürzt, wenn auf Gott bezüglich, vgl. 183 Herr
- fula Füllen
- fullawita volkommen (an Wissen)
- gaarbja Miterbe
- gabaurgja Mitbürger
- gadaila Teilnehmer, Genosse
- gadauka* Hausgenosse
- gahlaiba Genosse
- gajuka Genosse
- galaista m. Dat. Nachfolger
- galeika* eines Leibes
- galga Pfahl, Kreuz
- gamainja Teilnehmer
- ganauha Genüge, genügendes Auskommen; Genügsamkeit
- garazna Nachbar
- garda (Hürde) Viehhof
- gasinþa* Gefährte
- gasinþja* Gefährte
- gataura Riß
- gauja Gaubewohner: Plur. für ἡ περίχωρος Umgegend
- gawaurstwa Mitarbeiter
- gibla Giebel
- gudja Priester
- guma Mann
- [halsagga] Konjektur für †balsagga Hals, Nacken Mc 9,42
- hana Hahn
- haurnja Hornist
- heiwafrauja Hausherr
- hiuhma Haufe, Menge
- hliuma Gehör; Pl. Ohren
- hoha Pflug
- ingardja Hausgenosse — Fem. ingardjo: im Hause befindlich
- inkunja* Stammesgenosse, Landsmann
- jota ἰῶτα
- kasja Töpfer
- liugnja Lügner
- lukarnastaþa Leuchter
- magula Knäblein
- maimbrana lat. membrana Pergament
- malma Sand
- manamaurþrja Menschenmörder
- manleika Bild
- mela Scheffel
- mena Mond
- milhma Wolke
- neƕundja der Nächste
- nuta Fänger, Fischer
- skattja Wechsler
- skilja* Fleischer: at skiljam: auf dem Fleischmarkt K 10,25
- skuggwa Spiegel
- skula Schuldner, der Schuldige
- smakka Feige
- snaga Gewand, Mantel
- sparwa Sperling
- spilla Verkündiger
- staua 2. Richter
- swaihra Schwiegervater
- swiglja* Flötenspieler
- swultawairþja dem Tode nahe
- timrja Zimmermann
- ufargudja Oberpriester d.i. Mitglied des Synedrions
- ufarswara* Meineidiger
- undarleija der Allergeringste
- unhulþa Unhold, Teufel
- unkja lat. uncia Unze Landmaß
- unwita Unwissender, Unverständiger
- waidedja Übeltäter, Räuber
- waihsta Winkel, Ecke
- wardja Wächter
- waurstwa Arbeiter
- waurstwja Arbeiter: Bauer, Winzer
- weiha Priester
- weindrugkja Weintrinker, Säufer
- widuwairna* Waise
- wilja Wille
- wilwa räuberisch, Räuber
Inflection uncertain and/or irregular:
Inflection: Mr
- broþar Bruder
- fadar Vater
- galiugabroþar falscher Bruder
Inflection: Mnd
- allwaldands Allmächtiger
- daupjands Täufer
- fijands Feind
- fraujinonds Herrscher
- frijonds Freund
- gardawaldands Hausherr
- gibands Geber
- merjands Verkündiger, Prediger
- nasjands Heiland
- bisitands <subentry to bi-sitan> Nachbar
Inflection uncertain and/or irregular:
- midumonds (?) subst.Pt.nd Mittler
Inflection: Ma
- afardags der folgende Tag
- aiþs Eid
- akrs Acker
- alewabagms Ölbaum
- ams* Schulter
- andbahts Diener
- asts Ast: Palmzweig; Streu von Laub
- bagms Baum
- bairabagms Maulbeerbaum
- dags Tag: daga ƕammeh: täglich; daga jah daga: tagtäglich; dag hindar daga: Tag für Tag; himma daga: heute
- daurawards Türhüter
- doms* Ruhm
- figgrs Finger
- fisks Fisch
- freihals Freiheit
- fugls Vogel
- gabaur* 2. Festgelage
- gazds Stachel
- hilms Helm
- himins Himmel
- hlaifs Brot; Brotbissen
- hlauts Los; Anteil, Erbschaft — hlauts imma urrann: das Los traf ihn
- hors Hurer, Ehebrecher
- hunds Hund
- hunþs* Fang, Beute
- kaisar* lat. Caesar, Kaiser
- Kreks lat. Graecus Grieche (Heide)
- laufs Laub, Blatt
- ligrs Lager, Bett
- peikabagms Palmbaum
- sinþs* Gang nur noch zur Bildung der iterativen Zahlwörter (mal) gebraucht (197)
- sitls Sitz: Wohnstätte, Nest
- skalks Knecht, Diener
- skatts Geld, Geldstück; Mine
- skilliggs Schilling, solidus
- skohs Schuh: Sandale
- smakkabagms Feigenbaum
- stains Stein
- stauastols Richterstuhl
- stikls Becher, Kelch
- stiur Stier, Kalb
- stols Stuhl, Thron
- tains Zweig
- þiudans König
- þiufs* Dieb
- waihstastains Eckstein
- wair Mann
- weinatains Weinrebe
- wigs Weg
- winds Wind
- wulfs Wolf
Inflection uncertain and/or irregular:
- aiws irregular Ma/i Zeit, Ewigkeit
- ans* (?) M?a Balken
- biuþs* (?) M(a) Tisch
- grets (?) das Weinen (vgl. aisl. grātr Ma)
- kindins (?) M(a) Statthalter
- moþs* (?) (Ma) Zorn
- waggs* (?) (Ma) Paradies (aisl. vangr Ma)
- wegs irregular Ma/i 1. Sing. Erschütterung, Sturm; Wellenschlag, Brandung — 2. Plur. Wogen
Inflection: Mkons
Inflection uncertain and/or irregular:
Inflection: Mja
- andastaþjis Widersacher
- ganiþjis Verwandter
- harjis Heer
- niþjis Verwandter
Inflection: Mia
- asneis Mietling, Tagelöhner
- berusjos Eltern
- bokareis Schriftgelehrter; Schreiber Neap. Urk.
- daimonareis Besessener
- fauramaþleis Vorsteher, Gebieter — f. motarje: Zollaufseher; f. swnagogeis: Synagogenleiter; f. þiudos: Statthalter
- faurstasseis* Vorsteher
- gudblostreis Gottesverehrer
- hairdeis Hirt
- ƕaiteis* Weizen
- laisareis Lehrer
- lekeis Arzt
- liuþareis Sänger
- motareis Zöllner
- ragineis Ratgeber, Ratsherr
- silbasiuneis* Augenzeuge
- siponeis Schüler, Jünger
- sokareis Forscher
- witodafasteis Gesetzeskundiger
- witodalaisareis Gesetzeslehrer
- wullareis Tuchwalker
Inflection uncertain and/or irregular: