Word analysis
Codex Ambrosianus B, Thessalonians I 5:21
- Thessalonians I 5:21
- B aþþan all uskiusaiþ; þatei god sijai, gahabaiþ.
- — πάντα δὲ δοκιμάζετε, τὸ καλὸν κατέχετε,
- — Prove all things; hold fast that which is good.
↑ B1 aþþan
Status:
not verified but unambiguous.
↑ B2 all
Status:
not verified, morphosyntactically ambiguous.
↑ B3 uskiusaiþ
Status:
not verified but unambiguous.
↑ B4 þatei
Status:
not verified, lexically and morphosyntactically ambiguous.
↑ B5 god
This token was not recognized automatically.
It is probably a number, abbreviation or spelling variant and will be tagged
manually later on.
↑ B6 sijai
Status:
not verified but unambiguous.
↑ B7 gahabaiþ
- Lemma ga-haban : Verb (inflection: sw.V.3)
(more)
WS 1910: 1. [ingressiv:] ergreifen
2. [effektiv:] behalten, festhalten
3. [reflexiv] "gahaban sik af": sich enthalten
Status:
not verified, morphosyntactically ambiguous.