Word analysis
↑ Token: ·ie·
Codex Ambrosianus A
This token was not recognized automatically. It is probably a number, abbreviation or spelling variant.
↑ Token: Filippaus
Codex Ambrosianus A
- Lemma Filippus: Noun, proper (Mu)
WS 1910, p. 35
Status: not verified but unambiguous.
↑ Token: apaustaulus
Codex Ambrosianus A
- Lemma apaustaulus: Noun, common, masculine (Mu-i)
WS 1910, p. 11: Apostel
Status: not verified but unambiguous.
↑ Token: in
Codex Ambrosianus A
- Lemma in: Preposition, +ADG (Indeclinable)
WS 1910, p. 66: I. [m. Dativ] in, auf, an, unter [Ruhe] II. [m. Akkusativ] in, auf, nach, zu [Richtung] III. [m. Genitiv] wegen, um __ willen, für, durch
Status: not verified but unambiguous.
↑ Token: Jairupulai
Codex Ambrosianus A
- Lemma Jairupulai <inflected> : Noun, proper (Noun)
WS 1910, p. 72: [Kal (15 Nov.) s. Iairaupaulis]
Status: not verified but unambiguous.