Word analysis
Codex Argenteus, John 8:30
- John 8:30
- CA þata imma rodjandin managai galaubidedun imma.
- — ταῦτα αὐτοῦ λαλοῦντος πολλοὶ ἐπίστευσαν εἰς αὐτόν.
- — As he spake these words, many believed on him.
↑ CA1 þata
- Lemma sa : Pronoun, demonstrative (inflection: Pron.)
(more)
WS 1910: [Pronomen der ‘der’- und ‘ich’-Deixis (281.1),] der, dieser – [Nicht selten ohne griech.
Entsprechung.] – [Das Dem. dient als Ersatz des gr. Artikels (281,2).]
Status:
verified and/or disambiguated.
↑ CA2 imma
Status:
verified and/or disambiguated.
↑ CA3 rodjandin
Status:
verified and/or disambiguated.
↑ CA4 managai
Status:
verified and/or disambiguated.
↑ CA5 galaubidedun
Status:
verified and/or disambiguated.
↑ CA6 imma
Status:
verified and/or disambiguated.