Word analysis
Codex Argenteus, Luke 4:30
- Luke 4:30
- CA iþ is þairhleiþands þairh midjans ins iddja.
- — αὐτὸς δὲ διελθὼν διὰ μέσου αὐτῶν ἐπορεύετο.
- — But he passing through the midst of them went his way,
↑ CA1 iþ
- Lemma iþ : Conjunction (inflection: Indeclinable)
(more)
WS 1910: 1. [Konj., stets an der Spitze des Satzes (334)] aber
2. [Zur einleitung konjunktionsloser Bedingungssätze (370a)]
Status:
not verified but unambiguous.
↑ CA2 is
Status:
not verified, lexically and morphosyntactically ambiguous.
↑ CA3 þairhleiþands
Status:
not verified but unambiguous.
↑ CA4 þairh
Status:
not verified but unambiguous.
↑ CA5 midjans
Status:
not verified but unambiguous.
↑ CA6 ins
Status:
not verified but unambiguous.
↑ CA7 iddja
Status:
not verified, morphosyntactically ambiguous.