Word analysis
Codex Argenteus, Luke 4:31
- Luke 4:31
- CA jah galaiþ in Kafarnaum, baurg Galeilaias jah was laisjands ins in sabbatim.
- — καὶ κατῆλθεν εἰς καφαρναοὺμ πόλιν τῆς γαλιλαίας. καὶ ἦν διδάσκων αὐτοὺς ἐν τοῖς σάββασιν:
- — And came down to Capernaum, a city of Galilee, and taught them on the sabbath days.
↑ CA1 jah
Status:
not verified but unambiguous.
↑ CA2 galaiþ
Status:
not verified, morphosyntactically ambiguous.
↑ CA3 in
- Lemma in : Preposition, +ADG (inflection: Indeclinable)
(more)
WS 1910: I. [m. Dativ] in, auf, an, unter [Ruhe]
II. [m. Akkusativ] in, auf, nach, zu [Richtung]
III. [m. Genitiv] wegen, um __ willen, für, durch
Status:
not verified but unambiguous.
↑ CA4 Kafarnaum
Status:
not verified, morphosyntactically ambiguous.
↑ CA5 baurg
Status:
not verified, morphosyntactically ambiguous.
↑ CA6 Galeilaias
Status:
not verified but unambiguous.
↑ CA7 jah
Status:
not verified but unambiguous.
↑ CA8 was
Status:
not verified, lexically and morphosyntactically ambiguous.
↑ CA9 laisjands
Status:
not verified but unambiguous.
↑ CA10 ins
Status:
not verified but unambiguous.
↑ CA11 in
- Lemma in : Preposition, +ADG (inflection: Indeclinable)
(more)
WS 1910: I. [m. Dativ] in, auf, an, unter [Ruhe]
II. [m. Akkusativ] in, auf, nach, zu [Richtung]
III. [m. Genitiv] wegen, um __ willen, für, durch
Status:
not verified but unambiguous.
↑ CA12 sabbatim
This token was not recognized automatically.
It is probably a number, abbreviation or spelling variant and will be tagged
manually later on.