Word analysis
↑ CA.1 jah
- Lemma jah : Unassigned (inflection: Indeclinable)
(more)
WS 1910: und, und zwar, auch
Status: not verified but unambiguous.
↑ CA.2 galaiþ
Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.
↑ CA.3 in
- Lemma in : Preposition, +ADG (inflection: Indeclinable)
(more)
WS 1910: I. [m. Dativ] in, auf, an, unter [Ruhe] II. [m. Akkusativ] in, auf, nach, zu [Richtung] III. [m. Genitiv] wegen, um __ willen, für, durch
Status: not verified but unambiguous.
↑ CA.4 Kafarnaum
- Lemma Kafarnaum : Noun, proper (inflection: Noun) (more)
Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.
↑ CA.5 baurg
- Lemma baurgs : Noun, common, feminine (inflection: Fkons)
(more)
WS 1910: Turm, Burg; Stadt [häufig]
Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.
↑ CA.6 Galeilaias
- Lemma Galeilaia : Noun, proper (inflection: Noun) (more)
Status: not verified but unambiguous.
↑ CA.7 jah
- Lemma jah : Unassigned (inflection: Indeclinable)
(more)
WS 1910: und, und zwar, auch
Status: not verified but unambiguous.
↑ CA.8 was
- Lemma wisan : Verb (inflection: abl.V.5)
(more)
WS 1910: sein, dasein, existieren [nicht perfektivierbares Durativ] - Lemma wisan : Verb (inflection: abl.V.5)
(more)
WS 1910: [mit u. ohne "waila"] sich freuen, schwelgen, schmausen - Lemma wisan : Verb (inflection: abl.V.5)
(more)
WS 1910: weilen, bleiben
Status: not verified, lexically and morphosyntactically ambiguous.
↑ CA.9 laisjands
- Lemma laisjan : Verb (inflection: sw.V.1-i)
(more)
WS 1910: lehren – [reflexiv:] "laisjan sik": lernen
Status: not verified but unambiguous.
↑ CA.10 ins
- Lemma is : Pronoun, personal (inflection: Pron.)
(more)
WS 1910: ‘er, der’
Status: not verified but unambiguous.
↑ CA.11 in
- Lemma in : Preposition, +ADG (inflection: Indeclinable)
(more)
WS 1910: I. [m. Dativ] in, auf, an, unter [Ruhe] II. [m. Akkusativ] in, auf, nach, zu [Richtung] III. [m. Genitiv] wegen, um __ willen, für, durch
Status: not verified but unambiguous.
↑ CA.12 sabbatim
This token was not recognized automatically. It is probably a number, abbreviation or spelling variant and will be tagged manually later on.