Word analysis

Codex Argenteus, Matthew 11:5

Matthew 11:5
CA blindai ussaiƕand, jah haltai gaggand, þrutsfillai hrainjai wairþand, jah baudai gahausjand, jah dauþai urreisand, jah unledai wailamerjanda:
— τυφλοὶ ἀναβλέπουσιν καὶ χωλοὶ περιπατοῦσιν, λεπροὶ καθαρίζονται καὶ κωφοὶ ἀκούουσιν, καὶ νεκροὶ ἐγείρονται καὶ πτωχοὶ εὐαγγελίζονται:
— The blind receive their sight, and the lame walk, the lepers are cleansed, and the deaf hear, the dead are raised up, and the poor have the gospel preached to them.

CA1 blindai

Status: verified and/or disambiguated.

CA2 ussaiƕand

Status: verified and/or disambiguated.

CA3 jah

Status: verified and/or disambiguated.

CA4 haltai

Status: verified and/or disambiguated.

CA5 gaggand

Status: verified and/or disambiguated.

CA6 þrutsfillai

Status: verified and/or disambiguated.

CA7 hrainjai

Status: verified and/or disambiguated.

CA8 wairþand

Status: verified and/or disambiguated.

CA9 jah

Status: verified and/or disambiguated.

CA10 baudai

Status: verified and/or disambiguated.

CA11 gahausjand

Status: verified and/or disambiguated.

CA12 jah

Status: verified and/or disambiguated.

CA13 dauþai

Status: verified and/or disambiguated.

CA14 urreisand

Status: verified and/or disambiguated.

CA15 jah

Status: verified and/or disambiguated.

CA16 unledai

Status: verified and/or disambiguated.

CA17 wailamerjanda

Status: verified and/or disambiguated.