Word analysis
Codex Ambrosianus C, Matthew 25:42
- Matthew 25:42
- C unte gredags was jan~ni gebuþ mis matjan; afþaursiþs was jan~ni dragkideduþ mik;
- — ἐπείνασα γὰρ καὶ οὐκ ἐδώκατέ μοι φαγεῖν, ἐδίψησα καὶ οὐκ ἐποτίσατέ με,
- — For I was an hungred, and ye gave me no meat: I was thirsty, and ye gave me no drink:
↑ C1 unte
- Lemma unte : Conjunction (inflection: Indeclinable)
(more)
WS 1910: I. [temporal] bis, so lange als
II. [kausal, auf der Grenze zwischen Parataxe u. Hypotaxe stehend (340)] denn, weil,
da [es nimmt stets den 1. Platz ein:]
Status:
verified and/or disambiguated.
↑ C2 gredags
Status:
verified and/or disambiguated.
↑ C3 was
Status:
verified and/or disambiguated.
↑ C4 jan~ni
Compound token: assimilation.
[1]jan~ + [2]ni
Status:
verified.
↑ C5 gebuþ
Status:
verified and/or disambiguated.
↑ C6 mis
Status:
verified and/or disambiguated.
↑ C7 matjan
Status:
verified and/or disambiguated.
↑ C8 afþaursiþs
Status:
verified and/or disambiguated.
↑ C9 was
Status:
verified and/or disambiguated.
↑ C10 jan~ni
Compound token: assimilation.
[1]jan~ + [2]ni
Status:
verified.
↑ C11 dragkideduþ
Status:
verified and/or disambiguated.
↑ C12 mik
Status:
verified and/or disambiguated.