Word analysis
Codex Argenteus, John 11:23
- John 11:23
- CA qaþ izai Iesus: usstandiþ broþar þeins.
- — λέγει αὐτῇ ὁ ἰησοῦς, ἀναστήσεται ὁ ἀδελφός σου.
- — Jesus saith unto her, Thy brother shall rise again.
↑ CA1 qaþ
Status:
verified and/or disambiguated.
↑ CA2 izai
Status:
verified and/or disambiguated.
↑ CA3 Iesus
- Lemma Iesus : Noun, proper (inflection: Noun)
(more)
WS 1910: [Als Name Christi stets abgekürzt: N. is; A. iu; G. iuis; D. iua u. iu L 3,21 Mc 10,50
E 4,21 AB; VB. iu M 8,29 L 4,34 8,28 17,13 18,38 Mc. 1,24 5,7 10,47; als profaner
Name ausgeschrieben N. C 4,11 AB]
Status:
verified and/or disambiguated.
↑ CA4 usstandiþ
Status:
verified and/or disambiguated.
↑ CA5 broþar
Status:
verified and/or disambiguated.
↑ CA6 þeins
Status:
verified and/or disambiguated.