Word analysis

Codex Argenteus, Luke 6:37

Luke 6:37
CA jah ni stojid, ei ni stojaindau; ni afdomjaid, jah ni afdomjanda; fraletaid, jah fraletanda.
— καὶ μὴ κρίνετε, καὶ οὐ μὴ κριθῆτε: καὶ μὴ καταδικάζετε, καὶ οὐ μὴ καταδικασθῆτε. ἀπολύετε, καὶ ἀπολυθήσεσθε:
— Judge not, and ye shall not be judged: condemn not, and ye shall not be condemned: forgive, and ye shall be forgiven:

CA1 jah

Status: not verified but unambiguous.

CA2 ni

Status: not verified but unambiguous.

CA3 stojid

This token was not recognized automatically. It is probably a number, abbreviation or spelling variant and will be tagged manually later on.

CA4 ei

Status: not verified but unambiguous.

CA5 ni

Status: not verified but unambiguous.

CA6 stojaindau

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA7 ni

Status: not verified but unambiguous.

CA8 afdomjaid

This token was not recognized automatically. It is probably a number, abbreviation or spelling variant and will be tagged manually later on.

CA9 jah

Status: not verified but unambiguous.

CA10 ni

Status: not verified but unambiguous.

CA11 afdomjanda

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA12 fraletaid

This token was not recognized automatically. It is probably a number, abbreviation or spelling variant and will be tagged manually later on.

CA13 jah

Status: not verified but unambiguous.

CA14 fraletanda

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.