Word analysis

Codex Argenteus, Luke 8:17

Luke 8:17
CA ni auk ist analaugn, þatei swikunþ ni wairþai, nih fulgin, þatei ni gakunnaidau jah in swekunþamma qimai.
— οὐ γάρ ἐστιν κρυπτὸν ὃ οὐ φανερὸν γενήσεται, οὐδὲ ἀπόκρυφον ὃ οὐ μὴ γνωσθῇ καὶ εἰς φανερὸν ἔλθῃ.
— For nothing is secret, that shall not be made manifest; neither any thing hid, that shall not be known and come abroad.

CA1 ni

Status: not verified but unambiguous.

CA2 auk

Status: verified and/or disambiguated.

CA3 ist

Status: not verified but unambiguous.

CA4 analaugn

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA5 þatei

Status: not verified, lexically and morphosyntactically ambiguous.

CA6 swikunþ

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA7 ni

Status: not verified but unambiguous.

CA8 wairþai

Status: not verified, lexically and morphosyntactically ambiguous.

CA9 nih

Status: not verified but unambiguous.

CA10 fulgin

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA11 þatei

Status: not verified, lexically and morphosyntactically ambiguous.

CA12 ni

Status: not verified but unambiguous.

CA13 gakunnaidau

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA14 jah

Status: not verified but unambiguous.

CA15 in

Status: not verified but unambiguous.

CA16 swekunþamma

This token was not recognized automatically. It is probably a number, abbreviation or spelling variant and will be tagged manually later on.

CA17 qimai

Status: not verified but unambiguous.