Word analysis
Codex Argenteus, Luke 9:40
- Luke 9:40
- CA jah baþ siponjans þeinans ei usdribeina imma, jah ni mahtedun.
- — καὶ ἐδεήθην τῶν μαθητῶν σου ἵνα ἐκβάλωσιν αὐτό, καὶ οὐκ ἠδυνήθησαν.
- — And I besought thy disciples to cast him out; and they could not.
↑ CA1 jah
Status:
not verified but unambiguous.
↑ CA2 baþ
Status:
not verified, morphosyntactically ambiguous.
↑ CA3 siponjans
Status:
not verified but unambiguous.
↑ CA4 þeinans
Status:
not verified but unambiguous.
↑ CA5 ei
- Lemma ei : Conjunction (inflection: Indeclinable)
(more)
WS 1910: damit, daß
I. [in Absichtssätzen stets m. Opt.]
II. [in Zwecksätzen, ebenf. m. Opt.]
III. [in Explikativsätzen]
IV. [Wo ei dem gr. εἰ entspricht, handelt es sich um eine Konstruktionsverschiebung]
V. [ei vor direkter Rede wie gr. ὅτι ist Gräzismus J 18,9]
Status:
not verified but unambiguous.
↑ CA6 usdribeina
Status:
not verified but unambiguous.
↑ CA7 imma
Status:
not verified, morphosyntactically ambiguous.
↑ CA8 jah
Status:
not verified but unambiguous.
↑ CA9 ni
Status:
not verified but unambiguous.
↑ CA10 mahtedun
Status:
not verified but unambiguous.