Word analysis

Codex Ambrosianus A, Romans 12:10

Romans 12:10
A broþralubon in izwis misso friaþwamildjai; sweriþai izwis misso faurarahnjandans;
— τῇ φιλαδελφίᾳ εἰς ἀλλήλους φιλόστοργοι, τῇ τιμῇ ἀλλήλους προηγούμενοι,
— Be kindly affectioned one to another with brotherly love; in honour preferring one another;

A1 broþralubon

This token was not recognized automatically. It is probably a number, abbreviation or spelling variant and will be tagged manually later on.

A2 in

Status: not verified but unambiguous.

A3 izwis

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

A4 misso

Status: not verified but unambiguous.

A5 friaþwamildjai

Status: not verified but unambiguous.

A6 sweriþai

Status: not verified but unambiguous.

A7 izwis

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

A8 misso

Status: not verified but unambiguous.

A9 faurarahnjandans

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.