Word analysis

Codex Ambrosianus A, Corinthians II 5:13

Corinthians II 5:13
A unte jaþþe usgeisnodedum, guda, jaþþe fullafraþjam, izwis.
B unte jaþþe usgeisnodedum, guda, jaþþe fullafraþjam, izwis.
— εἴτε γὰρ ἐξέστημεν, θεῷ: εἴτε σωφρονοῦμεν, ὑμῖν.
— For whether we be beside ourselves, it is to God: or whether we be sober, it is for your cause.

A.1 unte

Status: not verified but unambiguous.

A.2 jaþþe

Status: not verified but unambiguous.

A.3 usgeisnodedum

Status: not verified but unambiguous.

A.4 guda

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

A.5 jaþþe

Status: not verified but unambiguous.

A.6 fullafraþjam

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

A.7 izwis

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B.1 unte

Status: not verified but unambiguous.

B.2 jaþþe

Status: not verified but unambiguous.

B.3 usgeisnodedum

Status: not verified but unambiguous.

B.4 guda

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B.5 jaþþe

Status: not verified but unambiguous.

B.6 fullafraþjam

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B.7 izwis

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.