Inflection class: Fn

Feminine n-stems [St §155-157; BE §111-113]

Found 181 lemmas in one part-of-speech category, including 4 lemmas with uncertain and/or irregular inflection.

POS: Noun, common, feminine

  1. afgudei Gottlosigkeit
  2. aglaitei Unzucht
  3. aglaitiwaurdei Schandrede
  4. aglo Drangsal
  5. aikklesjo Gemeinde, Kirche; Gotteshaus
  6. ainfalþei Einfalt
  7. aipiskaupei* Bischofsamt
  8. airzei Irrlehre
  9. aiþei Mutter
  10. aiwaggeljo Evangelium
  11. allawerei Redlichkeit
  12. analaugnei Verborgenheit
  13. anawiljei Billigkeit
  14. anþarleikei Verschiedenheit
  15. apaustaulei Apostolat
  16. arbjo Erbin
  17. armahairtei Barmherzigkeit
  18. armaio Barmherzigkeit
  19. audagei Seligkeit
  20. awo Großmutter
  21. azgo Asche
  22. bairgahei Gebirgsgegend
  23. bairhtei Helle; in ~ein: öffentlich
  24. baitrei Bitterkeit
  25. balþei Kühnheit, Freimut
  26. balwawesei Bosheit
  27. bandwo Zeichen
  28. barniskei kindliches Wesen
  29. baurþei Bürde
  30. bireikei Gefahr
  31. bleiþei a) Wohlwollen, Güte — b) Mitleid: þairh ~ein R 12,1; G. brusts bleiþein<s>: das Herz des Erbarmens (glossiert durch armahairtein) C 3,12; G.Pl. k 1,3. — Die unter b) vereinigten Formen können auch zu einem Nom. *bleiþeins gehören, doch ist dies wegen C 3,12 (vgl. 1571) weniger wahrscheinlich.
  32. braidei Breite
  33. brinno Fieber
  34. broþrulubo Bruderliebe
  35. brunjo Brustharnisch
  36. daubei Taubheit
  37. daurawardo Türhüterin
  38. daurons (zweiflügeliges) Tor, Tür
  39. digrei Fülle
  40. diupei Tiefe
  41. driuso Abhang
  42. drugkanei Trunkenheit, Plur. Zechgelage
  43. dwalawaurdei Torenrede
  44. faihufrikei Habsucht
  45. faihugairnei Habsucht
  46. faihugeiro Habsucht
  47. fauho Fuchs
  48. faurhtei Furcht
  49. filudeisei Arglist
  50. filuwaurdei vieles Reden
  51. frijei Freiheit
  52. frodei Klugheit, Verstand
  53. frumadei Vorrang
  54. fullo Fülle, Füllung (was füllt); Flicken
  55. gaaggwei Einschränkung
  56. gabei Reichtum
  57. gafraþjei Klugheit, Besonnenheit
  58. gagudei Frömmigkeit
  59. gairnei Verlangen, Wunsch
  60. gajuko (Zusammenjochung, Zusammenstellung) Gleichnis
  61. gamainei Gemeinschaft
  62. garaihtei Gerechtigkeit, Gebot
  63. garazno Nachbarin
  64. gariudei Schamhaftigkeit
  65. garunjo Flut
  66. gastigodei Gastfreundschaft
  67. gatimrjo Gebäude
  68. gatwo Gasse
  69. gaurei Betrübnis
  70. godei Tugend
  71. gudaskaunei Gottesgestalt
  72. haiþno Heidin
  73. handugei Weisheit
  74. harduhairtei Hartherzigkeit
  75. hauhei Höhe
  76. hauhhairtei Hochmut
  77. heito Fieber
  78. heþjo Kammer
  79. hindarweisei Hinterlist
  80. hlasei Heiterkeit
  81. hlutrei Lauterkeit
  82. hnuþo spitzer Pfahl (Vgl. aisl. hnūþr ‘Stock’.)
  83. hrainei Reinheit, wohl auch Reinigung
  84. hraiwadubo Turteltaube
  85. ƕassei Schärfe, Strenge
  86. ƕaþo Schaum
  87. inahei Besonnenheit, Selbstbeherrschung
  88. inilo 1. Entschuldigung — 2. Gelegenheit
  89. inkilþo schwangerwisandein ~on: die schwanger war L 2,5
  90. iumjo Haufe
  91. kalbo Kalbe (weibliches Kalb von mehr als einem Jahr, das noch nicht gekalbt hat)
  92. kaurei* Schwere, Fülle
  93. kilþei Mutterleib
  94. klismo Becken
  95. laggamodei Langmut
  96. laggei Länge
  97. latei Lässigkeit
  98. lausawaurdei ματαιολογία leeres Gerede D. T 1,6
  99. lausqiþrei Fasten
  100. liuhadei*
  101. liutei Heuchelei: Betrug; Würfelspiel, Trug(spiel); us ~ein taiknjan sik: sich verstellen
  102. lubjaleisei Giftmischerei, Zauberei
  103. magaþei Jungfrauschaft
  104. mammo Fleisch
  105. managei Menge
  106. marei Meer
  107. mawilo Mädchen
  108. mikilei Größe
  109. mitadjo Maß
  110. miþwissei Bewußtsein, Gewissen
  111. mizdo Lohn
  112. mukamodei* Nachgiebigkeit, Sanftmut
  113. mundrei* Ziel
  114. naqadei Nacktheit
  115. niþjo die Verwandte
  116. niuklahei Unverstand (gewöhnlich mit ‘Kleinmut’ übersetzt)
  117. praizbwtairei πρεσβυτέριον (das jüd. Ältestenkollegium), danach: christlich. Gemeindebehörde
  118. qairrei Sanftmut
  119. qino γυνή, femina, Weib
  120. qiþuhafto die Schwangere
  121. raþjo Abrechnung, Konto; Zahl; usgif ~on: Rechenschaft ablegen von
  122. reiro das Zittern: Erdbeben
  123. rinno Gießbach
  124. riurei Vernichtung, vom ewigen Tod gesagt
  125. sakjo Streit
  126. selei Tüchtigkeit, Güte
  127. siukei Krankheit
  128. skaurpjo lat. scorpio Skorpion
  129. sleiþei Gefahr
  130. snorjo Korb
  131. snutrei Weisheit
  132. stairno Stern
  133. stairo die Unfruchtbare
  134. swaihro Schwiegermutter
  135. swiknei Reinheit, Keuschheit
  136. swinþei Stärke, Kraft
  137. tainjo (Weiden)korb
  138. trigo Trauer: us ~on: aus Unlust
  139. tuggo Zunge
  140. þaho Lehm
  141. þaurstei Durst
  142. þeiƕo Donner
  143. þramstei Heuschrecke
  144. þrasabalþei* Streitsucht
  145. þwairhei Zorn, Streit, Streitigkeit
  146. ufarfullei Überfülle, Überfluß
  147. ufarmaudei Vergessenheit
  148. uhtwo Morgendämmerungair ~on: vor Tagesanbruch
  149. unbeistei* das Ungesäuertsein
  150. undiwanei Unsterblichkeit
  151. unfrodei Unverstand, Torheit
  152. ungaraihtei Gesetzlosigkeit, Ungerechtigkeit
  153. unhrainei Unreinigkeit
  154. unhulþo Unholdin, Dämon
  155. unriurei Unvergänglichkeit
  156. unselei Bosheit, Schlechtigkeit
  157. unswerei Unehre
  158. unwammei Unbeflecktheit: Reinheit, Lauterkeit
  159. unwaurstwo untätig, müßig
  160. usbalþei Frechheit; fortwährende Zänkerei
  161. usbeisnei Geduld, Langmut
  162. usdaudei Ausdauer; Eifer
  163. usfarþo Ausfahrt (?) ~on gatawida us skipa: erlitt Schiffbruch
  164. usfilmei Entsetzen
  165. usstiurei Zügellosigkeit, Lüderlichkeit
  166. waihjo Kampf
  167. wajamerei schlechter Ruf
  168. warei Tücke, Verschlagenheit
  169. waurstwei das Tun
  170. weitwodei Zeugnis: Bezeugung, Zeugnisablegung
  171. widuwo Witwe
  172. wiko in wikon kunjis seinis: in der Reihenfolge seiner Tagesklasse, da seine Tagesklasse an der Reihe war L 1,8
  173. wiljahalþei Parteilichkeit
  174. winno Leiden
  175. winþiskauro Worfschaufel
  176. wrekei Verfolgung
  177. wruggo Schlinge

Inflection uncertain and/or irregular:

  1. kalkjo* (?) <alternative reconstruction for kalkjom>
  2. anno* (?) Fn? lat. annona, ὀψώνιον Sold; swesaim ~om: auf eigene Kosten
  3. ƕairnei* (?) Fn Schädel (oder Adj. ƕairneins*? Vgl. 157)
  4. wailamerei* (?) Fn(?) guter Ruf