Word analysis

Codex Ambrosianus C, Matthew 25:40

Matthew 25:40
C jah andhafjands sa þiudans qiþiþ du im: amen, qiþa izwis: jah þanei tawideduþ ainamma þize minnistane broþre meinaize, mis tawideduþ.
— καὶ ἀποκριθεὶς ὁ βασιλεὺς ἐρεῖ αὐτοῖς, ἀμὴν λέγω ὑμῖν, ἐφ' ὅσον ἐποιήσατε ἑνὶ τούτων τῶν ἀδελφῶν μου τῶν ἐλαχίστων, ἐμοὶ ἐποιήσατε.
— And the King shall answer and say unto them, Verily I say unto you, Inasmuch as ye have done it unto one of the least of these my brethren, ye have done it unto me.

C.1 jah

Status: verified and/or disambiguated.

C.2 andhafjands

Status: verified and/or disambiguated.

C.3 sa

Status: verified and/or disambiguated.

C.4 þiudans

Status: verified and/or disambiguated.

C.5 qiþiþ

Status: verified and/or disambiguated.

C.6 du

Status: verified and/or disambiguated.

C.7 im

Status: verified and/or disambiguated.

C.8 amen

Status: verified and/or disambiguated.

C.9 qiþa

Status: verified and/or disambiguated.

C.10 izwis

Status: verified and/or disambiguated.

C.11 jah

Status: verified and/or disambiguated.

C.12 þanei

Status: verified and/or disambiguated.

C.13 tawideduþ

Status: verified and/or disambiguated.

C.14 ainamma

Status: verified and/or disambiguated.

C.15 þize

Status: verified and/or disambiguated.

C.16 minnistane

Status: verified and/or disambiguated.

C.17 broþre

Status: verified and/or disambiguated.

C.18 meinaize

Status: verified and/or disambiguated.

C.19 mis

Status: verified and/or disambiguated.

C.20 tawideduþ

Status: verified and/or disambiguated.