Word analysis

Codex Argenteus, Luke 7:42

Luke 7:42
CA ni habandam þan <im> ƕaþro usgebeina, baim fragaf. ƕaþar nu þize, qiþ, mais ina frijod?
— μὴ ἐχόντων αὐτῶν ἀποδοῦναι ἀμφοτέροις ἐχαρίσατο. τίς οὖν αὐτῶν πλεῖον ἀγαπήσει αὐτόν;
— And when they had nothing to pay, he frankly forgave them both. Tell me therefore, which of them will love him most?

CA1 ni

Status: not verified but unambiguous.

CA2 habandam

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA3 þan

Status: not verified, lexically ambiguous.

CA4 im

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA5 ƕaþro

Status: not verified but unambiguous.

CA6 usgebeina

Status: not verified but unambiguous.

CA7 baim

Status: not verified but unambiguous.

CA8 fragaf

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA9 ƕaþar

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA10 nu

Status: not verified, lexically ambiguous.

CA11 þize

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA12 qiþ

Status: not verified but unambiguous.

CA13 mais

Status: not verified but unambiguous.

CA14 ina

Status: not verified but unambiguous.

CA15 frijod

This token was not recognized automatically. It is probably a number, abbreviation or spelling variant and will be tagged manually later on.