Word analysis

Codex Ambrosianus A, Corinthians I 11:21

Corinthians I 11:21
A .... seinamma faursniwiþ du matjan, jah þan sums gredags sumzuþ~þan drugkans ist.
— ἕκαστος γὰρ τὸ ἴδιον δεῖπνον προλαμβάνει ἐν τῷ φαγεῖν, καὶ ὃς μὲν πεινᾷ, ὃς δὲ μεθύει.
— For in eating every one taketh before other his own supper: and one is hungry, and another is drunken.

A.1 seinamma

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

A.2 faursniwiþ

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

A.3 du

Status: not verified, lexically ambiguous.

A.4 matjan

Status: not verified but unambiguous.

A.5 jah

Status: not verified but unambiguous.

A.6 þan

Status: verified and/or disambiguated.

A.7 sums

Status: verified and/or disambiguated.

A.8 gredags

Status: verified and/or disambiguated.

A.9 sumzuþ~þan

Compound token: enclisis & assimilation.

[1]sumz~ + [2]uþ~ + [3]þan

Status: verified.

A.10 drugkans

Status: verified and/or disambiguated.

A.11 ist

Status: verified and/or disambiguated.