Word analysis

Codex Ambrosianus A, Corinthians II 2:6

Corinthians II 2:6
A ganah þamma swaleikamma andabeit þata fram managizam,
B ganah þamma swaleikamma andabeit þata fram managizam,
— ἱκανὸν τῷ τοιούτῳ ἡ ἐπιτιμία αὕτη ἡ ὑπὸ τῶν πλειόνων,
— Sufficient to such a man is this punishment, which was inflicted of many.

A1 ganah

Status: not verified but unambiguous.

A2 þamma

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

A3 swaleikamma

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

A4 andabeit

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

A5 þata

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

A6 fram

Status: not verified, lexically ambiguous.

A7 managizam

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B1 ganah

Status: not verified but unambiguous.

B2 þamma

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B3 swaleikamma

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B4 andabeit

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B5 þata

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B6 fram

Status: not verified, lexically ambiguous.

B7 managizam

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.