Word analysis

Codex Ambrosianus A, Corinthians II 2:6

Corinthians II 2:6
A ganah þamma swaleikamma andabeit þata fram managizam,
B ganah þamma swaleikamma andabeit þata fram managizam,
— ἱκανὸν τῷ τοιούτῳ ἡ ἐπιτιμία αὕτη ἡ ὑπὸ τῶν πλειόνων,
— Sufficient to such a man is this punishment, which was inflicted of many.

A.1 ganah

Status: not verified but unambiguous.

A.2 þamma

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

A.3 swaleikamma

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

A.4 andabeit

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

A.5 þata

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

A.6 fram

Status: not verified, lexically ambiguous.

A.7 managizam

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B.1 ganah

Status: not verified but unambiguous.

B.2 þamma

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B.3 swaleikamma

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B.4 andabeit

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B.5 þata

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B.6 fram

Status: not verified, lexically ambiguous.

B.7 managizam

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.