Word analysis
Codex Argenteus, Matthew 6:3
- Matthew 6:3
- CA iþ þuk taujandan armaion ni witi hleidumei þeina, ƕa taujiþ taihswo þeina,
- — σοῦ δὲ ποιοῦντος ἐλεημοσύνην μὴ γνώτω ἡ ἀριστερά σου τί ποιεῖ ἡ δεξιά σου,
- — But when thou doest alms, let not thy left hand know what thy right hand doeth:
↑ CA1 iþ
- Lemma iþ : Conjunction (inflection: Indeclinable)
(more)
WS 1910: 1. [Konj., stets an der Spitze des Satzes (334)] aber
2. [Zur einleitung konjunktionsloser Bedingungssätze (370a)]
Status:
verified and/or disambiguated.
↑ CA2 þuk
Status:
verified and/or disambiguated.
↑ CA3 taujandan
Status:
verified and/or disambiguated.
↑ CA4 armaion
Status:
verified and/or disambiguated.
↑ CA5 ni
Status:
verified and/or disambiguated.
↑ CA6 witi
Status:
verified and/or disambiguated.
↑ CA7 hleidumei
Status:
verified and/or disambiguated.
↑ CA8 þeina
Status:
verified and/or disambiguated.
↑ CA9 ƕa
Status:
verified and/or disambiguated.
↑ CA10 taujiþ
Status:
verified and/or disambiguated.
↑ CA11 taihswo
Status:
verified and/or disambiguated.
↑ CA12 þeina
Status:
verified and/or disambiguated.