Word analysis

Codex Argenteus, Matthew 6:31

Matthew 6:31
CA ni maurnaiþ nu qiþandans: ƕa matjam aiþþau ƕa drigkam aiþþau ƕe wasjaima?
— μὴ οὖν μεριμνήσητε λέγοντες, τί φάγωμεν; ἤ, τί πίωμεν; ἤ, τί περιβαλώμεθα;
— Therefore take no thought, saying, What shall we eat? or, What shall we drink? or, Wherewithal shall we be clothed?

CA1 ni

Status: verified and/or disambiguated.

CA2 maurnaiþ

Status: verified, but still morphosyntactically ambiguous.

CA3 nu

Status: verified and/or disambiguated.

CA4 qiþandans

Status: verified and/or disambiguated.

CA5 ƕa

Status: verified and/or disambiguated.

CA6 matjam

Status: verified, but still morphosyntactically ambiguous.

CA7 aiþþau

Status: verified and/or disambiguated.

CA8 ƕa

Status: verified and/or disambiguated.

CA9 drigkam

Status: verified, but still morphosyntactically ambiguous.

CA10 aiþþau

Status: verified and/or disambiguated.

CA11 ƕe

Status: verified and/or disambiguated.

CA12 wasjaima

Status: verified and/or disambiguated.