Word analysis

Codex Argenteus, Matthew 8:21

Matthew 8:21
CA anþaruh þan siponje is qaþ du imma: frauja, uslaubei mis frumist galeiþan jah gafilhan attan meinana.
— ἕτερος δὲ τῶν μαθητῶν [αὐτοῦ] εἶπεν αὐτῷ, κύριε, ἐπίτρεψόν μοι πρῶτον ἀπελθεῖν καὶ θάψαι τὸν πατέρα μου.
— And another of his disciples said unto him, Lord, suffer me first to go and bury my father.

CA1 anþaruh

Compound token: enclisis.

[1]anþar + [2]uh

Status: verified.

CA2 þan

Status: verified and/or disambiguated.

CA3 siponje

Status: verified and/or disambiguated.

CA4 is

Status: verified and/or disambiguated.

CA5 qaþ

Status: verified and/or disambiguated.

CA6 du

Status: verified and/or disambiguated.

CA7 imma

Status: verified and/or disambiguated.

CA8 frauja

Status: verified and/or disambiguated.

CA9 uslaubei

Status: verified and/or disambiguated.

CA10 mis

Status: verified and/or disambiguated.

CA11 frumist

Status: verified and/or disambiguated.

CA12 galeiþan

Status: verified and/or disambiguated.

CA13 jah

Status: verified and/or disambiguated.

CA14 gafilhan

Status: verified and/or disambiguated.

CA15 attan

Status: verified and/or disambiguated.

CA16 meinana

Status: verified and/or disambiguated.