Word analysis
Codex Argenteus, John 6:46
- John 6:46
- CA ni þatei attan seƕi ƕas, nibai saei was fram attin, sa saƕ attan.
- — οὐχ ὅτι τὸν πατέρα ἑώρακέν τις εἰ μὴ ὁ ὢν παρὰ τοῦ θεοῦ, οὗτος ἑώρακεν τὸν πατέρα.
- — Not that any man hath seen the Father, save he which is of God, he hath seen the Father.
↑ CA1 ni
Status:
verified and/or disambiguated.
↑ CA2 þatei
Status:
verified and/or disambiguated.
↑ CA3 attan
Status:
verified and/or disambiguated.
↑ CA4 seƕi
Status:
verified and/or disambiguated.
↑ CA5 ƕas
Status:
verified and/or disambiguated.
↑ CA6 nibai
- Lemma nibai : Conjunction (inflection: Indeclinable)
(more)
WS 1910: 1. [Fragew.] doch nicht etwa?
2. [Konj.]
a) [m. Ind., zur Verneinung des Eintritts der Bedingung] wenn nicht, es sei denn daß,
ausgenommen [368]
b) [m. Optat., wenn es nicht exzeptiv, sondern für "jabai ni" steht:]
Status:
verified and/or disambiguated.
↑ CA7 saei
Status:
verified and/or disambiguated.
↑ CA8 was
Status:
verified and/or disambiguated.
↑ CA9 fram
Status:
verified and/or disambiguated.
↑ CA10 attin
Status:
verified and/or disambiguated.
↑ CA11 sa
- Lemma sa : Pronoun, demonstrative (inflection: Pron.)
(more)
WS 1910: [Pronomen der ‘der’- und ‘ich’-Deixis (281.1),] der, dieser – [Nicht selten ohne griech.
Entsprechung.] – [Das Dem. dient als Ersatz des gr. Artikels (281,2).]
Status:
verified and/or disambiguated.
↑ CA12 saƕ
Status:
verified and/or disambiguated.
↑ CA13 attan
Status:
verified and/or disambiguated.