Word analysis

Codex Argenteus, John 9:19

John 9:19
CA jah frehun ins qiþandans: sau ist sa sunus izwar þanei jus qiþiþ þatei blinds gabaurans waurþi? ƕaiwa nu saiƕiþ?
— καὶ ἠρώτησαν αὐτοὺς λέγοντες, οὗτός ἐστιν ὁ υἱὸς ὑμῶν, ὃν ὑμεῖς λέγετε ὅτι τυφλὸς ἐγεννήθη; πῶς οὖν βλέπει ἄρτι;
— And they asked them, saying, Is this your son, who ye say was born blind? how then doth he now see?

CA.1 jah

Status: verified and/or disambiguated.

CA.2 frehun

Status: verified and/or disambiguated.

CA.3 ins

Status: verified and/or disambiguated.

CA.4 qiþandans

Status: verified and/or disambiguated.

CA.5 sau

Compound token: enclisis.

[1]sa + [2]u

Status: verified.

CA.6 ist

Status: verified and/or disambiguated.

CA.7 sa

Status: verified and/or disambiguated.

CA.8 sunus

Status: verified and/or disambiguated.

CA.9 izwar

Status: verified and/or disambiguated.

CA.10 þanei

Status: verified and/or disambiguated.

CA.11 jus

Status: verified and/or disambiguated.

CA.12 qiþiþ

Status: verified and/or disambiguated.

CA.13 þatei

Status: verified and/or disambiguated.

CA.14 blinds

Status: verified and/or disambiguated.

CA.15 gabaurans

Status: verified and/or disambiguated.

CA.16 waurþi

Status: verified and/or disambiguated.

CA.17 ƕaiwa

Status: verified and/or disambiguated.

CA.18 nu

Status: verified and/or disambiguated.

CA.19 saiƕiþ

Status: verified and/or disambiguated.