Word analysis
Codex Argenteus, Luke 8:26
- Luke 8:26
- CA jah atfaridedun in gawi Gaddarene, þatei ist wiþrawairþ Galeilaia.
- — καὶ κατέπλευσαν εἰς τὴν χώραν τῶν γερασηνῶν, ἥτις ἐστὶν ἀντιπέρα τῆς γαλιλαίας.
- — And they arrived at the country of the Gadarenes, which is over against Galilee.
↑ CA1 jah
Status:
not verified but unambiguous.
↑ CA2 atfaridedun
Status:
not verified but unambiguous.
↑ CA3 in
- Lemma in : Preposition, +ADG (inflection: Indeclinable)
(more)
WS 1910: I. [m. Dativ] in, auf, an, unter [Ruhe]
II. [m. Akkusativ] in, auf, nach, zu [Richtung]
III. [m. Genitiv] wegen, um __ willen, für, durch
Status:
not verified but unambiguous.
↑ CA4 gawi
Status:
not verified, morphosyntactically ambiguous.
↑ CA5 Gaddarene
Status:
not verified but unambiguous.
↑ CA6 þatei
Status:
not verified, lexically and morphosyntactically ambiguous.
↑ CA7 ist
Status:
not verified but unambiguous.
↑ CA8 wiþrawairþ
Status:
not verified, morphosyntactically ambiguous.
↑ CA9 Galeilaia
Status:
not verified, morphosyntactically ambiguous.