Word analysis

Codex Argenteus, Mark 11:24

Mark 11:24
CA duþþe qiþa izwis: allata þisƕah þei bidjandans sokeiþ, galaubeiþ þatei nimiþ, jah wairþiþ izwis.
— διὰ τοῦτο λέγω ὑμῖν, πάντα ὅσα προσεύχεσθε καὶ αἰτεῖσθε, πιστεύετε ὅτι ἐλάβετε, καὶ ἔσται ὑμῖν.
— Therefore I say unto you, What things soever ye desire, when ye pray, believe that ye receive them, and ye shall have them.

CA1 duþþe

Status: verified and/or disambiguated.

CA2 qiþa

Status: not verified but unambiguous.

CA3 izwis

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA4 allata

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA5 þisƕah

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA6 þei

Status: verified and/or disambiguated.

CA7 bidjandans

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA8 sokeiþ

Status: not verified, lexically and morphosyntactically ambiguous.

CA9 galaubeiþ

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA10 þatei

Status: not verified, lexically and morphosyntactically ambiguous.

CA11 nimiþ

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA12 jah

Status: not verified but unambiguous.

CA13 wairþiþ

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA14 izwis

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.