Word analysis
Codex Ambrosianus A, Romans 14:2
- Romans 14:2
- A sums raihtis galaubeiþ matjan allata; iþ saei unmahteigs ist, gras matjiþ.
- — ὃς μὲν πιστεύει φαγεῖν πάντα, ὁ δὲ ἀσθενῶν λάχανα ἐσθίει.
- — For one believeth that he may eat all things: another, who is weak, eateth herbs.
↑ A1 sums
Status:
not verified but unambiguous.
↑ A2 raihtis
Status:
not verified, lexically and morphosyntactically ambiguous.
↑ A3 galaubeiþ
Status:
not verified, morphosyntactically ambiguous.
↑ A4 matjan
Status:
not verified but unambiguous.
↑ A5 allata
Status:
not verified, morphosyntactically ambiguous.
↑ A6 iþ
- Lemma iþ : Conjunction (inflection: Indeclinable)
(more)
WS 1910: 1. [Konj., stets an der Spitze des Satzes (334)] aber
2. [Zur einleitung konjunktionsloser Bedingungssätze (370a)]
Status:
not verified but unambiguous.
↑ A7 saei
Status:
not verified but unambiguous.
↑ A8 unmahteigs
Status:
not verified but unambiguous.
↑ A9 ist
Status:
not verified but unambiguous.
↑ A10 gras
Status:
not verified, morphosyntactically ambiguous.
↑ A11 matjiþ
Status:
not verified, morphosyntactically ambiguous.