Word analysis

Codex Ambrosianus A, Corinthians I 16:4

Corinthians I 16:4
A jah þan jabai ist mis wairþ galeiþan, galeiþand miþ mis.
B jah þan jabai ist mis wairþ galeiþan, galeiþand miþ mis.
— ἐὰν δὲ ἄξιον ᾖ τοῦ κἀμὲ πορεύεσθαι, σὺν ἐμοὶ πορεύσονται.
— And if it be meet that I go also, they shall go with me.

A1 jah

Status: not verified but unambiguous.

A2 þan

Status: not verified, lexically ambiguous.

A3 jabai

Status: not verified but unambiguous.

A4 ist

Status: not verified but unambiguous.

A5 mis

Status: not verified but unambiguous.

A6 wairþ

Status: not verified, lexically and morphosyntactically ambiguous.

A7 galeiþan

Status: not verified but unambiguous.

A8 galeiþand

Status: not verified but unambiguous.

A9 miþ

Status: not verified but unambiguous.

A10 mis

Status: not verified but unambiguous.

B1 jah

Status: not verified but unambiguous.

B2 þan

Status: not verified, lexically ambiguous.

B3 jabai

Status: not verified but unambiguous.

B4 ist

Status: not verified but unambiguous.

B5 mis

Status: not verified but unambiguous.

B6 wairþ

Status: not verified, lexically and morphosyntactically ambiguous.

B7 galeiþan

Status: not verified but unambiguous.

B8 galeiþand

Status: not verified but unambiguous.

B9 miþ

Status: not verified but unambiguous.

B10 mis

Status: not verified but unambiguous.