Word analysis

Codex Ambrosianus A, Corinthians II 3:12

Corinthians II 3:12
A habandans nu swaleika wen managaizos balþeins brukjaima,
B habandans nu swaleika wen managaizos balþeins brukjaima,
— ἔχοντες οὖν τοιαύτην ἐλπίδα πολλῇ παρρησίᾳ χρώμεθα,
— Seeing then that we have such hope, we use great plainness of speech:

A1 habandans

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

A2 nu

Status: not verified, lexically ambiguous.

A3 swaleika

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

A4 wen

Status: not verified but unambiguous.

A5 managaizos

Status: not verified but unambiguous.

A6 balþeins

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

A7 brukjaima

Status: not verified but unambiguous.

B1 habandans

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B2 nu

Status: not verified, lexically ambiguous.

B3 swaleika

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B4 wen

Status: not verified but unambiguous.

B5 managaizos

Status: not verified but unambiguous.

B6 balþeins

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B7 brukjaima

Status: not verified but unambiguous.