Word analysis

Codex Ambrosianus A, Corinthians II 3:11

Corinthians II 3:11
A jabai auk þata gataurnando þairh wulþu, und filu mais þata wisando in wulþau.
B jabai auk þata gataurnando þairh wulþu, und filu mais þata wisando in wulþau.
— εἰ γὰρ τὸ καταργούμενον διὰ δόξης, πολλῷ μᾶλλον τὸ μένον ἐν δόξῃ.
— For if that which is done away was glorious, much more that which remaineth is glorious.

A.1 jabai

Status: not verified but unambiguous.

A.2 auk

Status: verified and/or disambiguated.

A.3 þata

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

A.4 gataurnando

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

A.5 þairh

Status: not verified but unambiguous.

A.6 wulþu

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

A.7 und

Status: not verified but unambiguous.

A.8 filu

Status: not verified but unambiguous.

A.9 mais

Status: not verified but unambiguous.

A.10 þata

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

A.11 wisando

Status: not verified, lexically and morphosyntactically ambiguous.

A.12 in

Status: not verified but unambiguous.

A.13 wulþau

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B.1 jabai

Status: not verified but unambiguous.

B.2 auk

Status: verified and/or disambiguated.

B.3 þata

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B.4 gataurnando

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B.5 þairh

Status: not verified but unambiguous.

B.6 wulþu

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B.7 und

Status: not verified but unambiguous.

B.8 filu

Status: not verified but unambiguous.

B.9 mais

Status: not verified but unambiguous.

B.10 þata

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B.11 wisando

Status: not verified, lexically and morphosyntactically ambiguous.

B.12 in

Status: not verified but unambiguous.

B.13 wulþau

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.