Word analysis

Codex Ambrosianus A, Corinthians II 5:15

Corinthians II 5:15
A domjandans þata þatei ains faur allans gaswalt, þannu allai gaswultun, jah faur allans gaswalt, ei þai libandans ni þanaseiþs sis silbam libaina, ak þamma faur sik gaswiltandin jah urreisandin.
B domjandans þata þatei ains faur allans gaswalt, þannu allai gaswultun, jah faur allans gaswalt, ei þai libandans ni þanaseiþs sis silbam libaina[i], ak þamma faur sik gaswiltandin jah urreisandin.
— καὶ ὑπὲρ πάντων ἀπέθανεν ἵνα οἱ ζῶντες μηκέτι ἑαυτοῖς ζῶσιν ἀλλὰ τῷ ὑπὲρ αὐτῶν ἀποθανόντι καὶ ἐγερθέντι.
— And that he died for all, that they which live should not henceforth live unto themselves, but unto him which died for them, and rose again.

A.1 domjandans

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

A.2 þata

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

A.3 þatei

Status: not verified, lexically and morphosyntactically ambiguous.

A.4 ains

Status: not verified but unambiguous.

A.5 faur

Status: not verified, lexically ambiguous.

A.6 allans

Status: not verified but unambiguous.

A.7 gaswalt

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

A.8 þannu

Status: not verified but unambiguous.

A.9 allai

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

A.10 gaswultun

Status: not verified but unambiguous.

A.11 jah

Status: not verified but unambiguous.

A.12 faur

Status: not verified, lexically ambiguous.

A.13 allans

Status: not verified but unambiguous.

A.14 gaswalt

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

A.15 ei

Status: not verified but unambiguous.

A.16 þai

Status: not verified but unambiguous.

A.17 libandans

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

A.18 ni

Status: not verified but unambiguous.

A.19 þanaseiþs

Status: not verified but unambiguous.

A.20 sis

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

A.21 silbam

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

A.22 libaina

Status: not verified but unambiguous.

A.23 ak

Status: not verified but unambiguous.

A.24 þamma

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

A.25 faur

Status: not verified, lexically ambiguous.

A.26 sik

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

A.27 gaswiltandin

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

A.28 jah

Status: not verified but unambiguous.

A.29 urreisandin

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B.1 domjandans

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B.2 þata

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B.3 þatei

Status: not verified, lexically and morphosyntactically ambiguous.

B.4 ains

Status: not verified but unambiguous.

B.5 faur

Status: not verified, lexically ambiguous.

B.6 allans

Status: not verified but unambiguous.

B.7 gaswalt

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B.8 þannu

Status: not verified but unambiguous.

B.9 allai

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B.10 gaswultun

Status: not verified but unambiguous.

B.11 jah

Status: not verified but unambiguous.

B.12 faur

Status: not verified, lexically ambiguous.

B.13 allans

Status: not verified but unambiguous.

B.14 gaswalt

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B.15 ei

Status: not verified but unambiguous.

B.16 þai

Status: not verified but unambiguous.

B.17 libandans

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B.18 ni

Status: not verified but unambiguous.

B.19 þanaseiþs

Status: not verified but unambiguous.

B.20 sis

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B.21 silbam

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B.22 libaina

Status: not verified but unambiguous.

B.23 ak

Status: not verified but unambiguous.

B.24 þamma

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B.25 faur

Status: not verified, lexically ambiguous.

B.26 sik

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B.27 gaswiltandin

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B.28 jah

Status: not verified but unambiguous.

B.29 urreisandin

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.