Word analysis

Codex Ambrosianus A, Corinthians II 8:15

Corinthians II 8:15
A swaswe gameliþ ist: jas~saei filu, ni managizo, jah saei leitil, ni fawizo.
B swaswe gamel ist: saei filu, ni managizo, jah saei leitil, ni fawizo.
— καθὼς γέγραπται, ὁ τὸ πολὺ οὐκ ἐπλεόνασεν, καὶ ὁ τὸ ὀλίγον οὐκ ἠλαττόνησεν.
— As it is written, He that had gathered much had nothing over; and he that had gathered little had no lack.

A1 swaswe

Status: verified and/or disambiguated.

A2 gameliþ

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

A3 ist

Status: not verified but unambiguous.

A4 jas~saei

Compound token: assimilation.

[1]jas~ + [2]saei

This token was not recognized automatically. It will be tagged manually later on.

A5 filu

Status: not verified but unambiguous.

A6 ni

Status: not verified but unambiguous.

A7 managizo

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

A8 jah

Status: not verified but unambiguous.

A9 saei

Status: not verified but unambiguous.

A10 leitil

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

A11 ni

Status: not verified but unambiguous.

A12 fawizo

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B1 swaswe

Status: verified and/or disambiguated.

B2 gameliþ

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B3 ist

Status: not verified but unambiguous.

B4 saei

Status: not verified but unambiguous.

B5 filu

Status: not verified but unambiguous.

B6 ni

Status: not verified but unambiguous.

B7 managizo

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B8 jah

Status: not verified but unambiguous.

B9 saei

Status: not verified but unambiguous.

B10 leitil

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B11 ni

Status: not verified but unambiguous.

B12 fawizo

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.