Word analysis

Codex Ambrosianus A, Timothy II 1:14

Timothy II 1:14
A þata godo anafilh fastai þairh ahman weihana saei bauiþ in uns.
B þata godo anafilh fastai þairh ahman weihana saei bauiþ in uns.
— τὴν καλὴν παραθήκην φύλαξον διὰ πνεύματος ἁγίου τοῦ ἐνοικοῦντος ἐν ἡμῖν.
— That good thing which was committed unto thee keep by the Holy Ghost which dwelleth in us.

A.1 þata

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

A.2 godo

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

A.3 anafilh

Status: not verified, lexically and morphosyntactically ambiguous.

A.4 fastai

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

A.5 þairh

Status: not verified but unambiguous.

A.6 ahman

Status: not verified but unambiguous.

A.7 weihana

Status: not verified but unambiguous.

A.8 saei

Status: not verified but unambiguous.

A.9 bauiþ

Status: not verified but unambiguous.

A.10 in

Status: not verified but unambiguous.

A.11 uns

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B.1 þata

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B.2 godo

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B.3 anafilh

Status: not verified, lexically and morphosyntactically ambiguous.

B.4 fastai

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B.5 þairh

Status: not verified but unambiguous.

B.6 ahman

Status: not verified but unambiguous.

B.7 weihana

Status: not verified but unambiguous.

B.8 saei

Status: not verified but unambiguous.

B.9 bauiþ

Status: not verified but unambiguous.

B.10 in

Status: not verified but unambiguous.

B.11 uns

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.