Word analysis

Luke 14:11
CA unte ƕazuh saei hauheiþ sik silba, gahnaiwjada, jah saei hnaiweiþ sik silban, ushauhjada.
— ὅτι πᾶς ὁ ὑψῶν ἑαυτὸν ταπεινωθήσεται καὶ ὁ ταπεινῶν ἑαυτὸν ὑψωθήσεται.
— quia omnis, qui se exaltat, humiliabitur : et qui se humiliat, exaltabitur.
— For whosoever exalteth himself shall be abased; and he that humbleth himself shall be exalted.
— Want een iegelijk, die zichzelven verhoogt, zal vernederd worden; en die zichzelven vernedert, zal verhoogd worden.
— Car quiconque s'élève sera abaissé, et quiconque s'abaisse sera élevé.

unte

Codex Argenteus, facs. 231 (fol. 173r)

Status: not verified but unambiguous.

ƕazuh

Codex Argenteus, facs. 231 (fol. 173r)

Status: not verified but unambiguous.

saei

Codex Argenteus, facs. 231 (fol. 173r)

Status: not verified but unambiguous.

hauheiþ

Codex Argenteus, facs. 231 (fol. 173r)

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

sik

Codex Argenteus, facs. 231 (fol. 173r)

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

silba

Codex Argenteus, facs. 231 (fol. 173r)

Status: not verified but unambiguous.

gahnaiwjada

Codex Argenteus, facs. 231 (fol. 173r)

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

jah

Codex Argenteus, facs. 231 (fol. 173r)

Status: not verified but unambiguous.

saei

Codex Argenteus, facs. 231 (fol. 173r)

Status: not verified but unambiguous.

hnaiweiþ

Codex Argenteus, facs. 231 (fol. 173r)

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

sik

Codex Argenteus, facs. 231 (fol. 173r)

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

silban

Codex Argenteus, facs. 231 (fol. 173r)

Status: not verified but unambiguous.

ushauhjada

Codex Argenteus, facs. 231 (fol. 173r)

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.