Word analysis

Thessalonians I 5:22
A .... ubilaizo afhabaiþ izwis.
B af allamma waihte ubilaizo afhabaiþ izwis.
— ἀπὸ παντὸς εἴδους πονηροῦ ἀπέχεσθε.
— Ab omni specie mala abstinete vos.
— Abstain from all appearance of evil.
— Onthoudt u van allen schijn des kwaads.
— abstenez-vous de toute espèce de mal.

ubilaizo

Codex Ambrosianus A

Status: not verified but unambiguous.

afhabaiþ

Codex Ambrosianus A

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

izwis

Codex Ambrosianus A

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

af

Codex Ambrosianus B

Status: not verified but unambiguous.

allamma

Codex Ambrosianus B

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

waihte

Codex Ambrosianus B

This token was not recognized automatically. It is probably a number, abbreviation or spelling variant.

ubilaizo

Codex Ambrosianus B

Status: not verified but unambiguous.

afhabaiþ

Codex Ambrosianus B

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

izwis

Codex Ambrosianus B

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.