Word analysis

Codex Argenteus, Matthew 9:30

Matthew 9:30
CA jah usluknodedun im augona, jah inagida ins Iesus qiþands: saiƕats ei manna ni witi.
— καὶ ἠνεῴχθησαν αὐτῶν οἱ ὀφθαλμοί. καὶ ἐνεβριμήθη αὐτοῖς ὁ ἰησοῦς λέγων, ὁρᾶτε μηδεὶς γινωσκέτω.
— And their eyes were opened; and Jesus straitly charged them, saying, See that no man know it.

CA.1 jah

Status: verified and/or disambiguated.

CA.2 usluknodedun

Status: verified and/or disambiguated.

CA.3 im

Status: verified and/or disambiguated.

CA.4 augona

Status: verified and/or disambiguated.

CA.5 jah

Status: verified and/or disambiguated.

CA.6 inagida

Status: verified and/or disambiguated.

CA.7 ins

Status: verified and/or disambiguated.

CA.8 Iesus

Status: verified and/or disambiguated.

CA.9 qiþands

Status: verified and/or disambiguated.

CA.10 saiƕats

Status: verified and/or disambiguated.

CA.11 ei

Status: verified and/or disambiguated.

CA.12 manna

Status: verified and/or disambiguated.

CA.13 ni

Status: verified and/or disambiguated.

CA.14 witi

Status: verified and/or disambiguated.