Word analysis

Codex Argenteus, Matthew 10:39

Matthew 10:39
CA saei bigitiþ saiwala seina, fraqisteiþ izai; jah saei fraqisteiþ saiwalai seinai in meina, bigitiþ þo.
— ὁ εὑρὼν τὴν ψυχὴν αὐτοῦ ἀπολέσει αὐτήν, καὶ ὁ ἀπολέσας τὴν ψυχὴν αὐτοῦ ἕνεκεν ἐμοῦ εὑρήσει αὐτήν.
— He that findeth his life shall lose it: and he that loseth his life for my sake shall find it.

CA1 saei

Status: verified and/or disambiguated.

CA2 bigitiþ

Status: verified and/or disambiguated.

CA3 saiwala

Status: verified and/or disambiguated.

CA4 seina

Status: verified and/or disambiguated.

CA5 fraqisteiþ

Status: verified and/or disambiguated.

CA6 izai

Status: verified and/or disambiguated.

CA7 jah

Status: verified and/or disambiguated.

CA8 saei

Status: verified and/or disambiguated.

CA9 fraqisteiþ

Status: verified and/or disambiguated.

CA10 saiwalai

Status: verified and/or disambiguated.

CA11 seinai

Status: verified and/or disambiguated.

CA12 in

Status: verified and/or disambiguated.

CA13 meina

Status: verified and/or disambiguated.

CA14 bigitiþ

Status: verified and/or disambiguated.

CA15 þo

Status: verified and/or disambiguated.