Word analysis

Codex Argenteus, Matthew 26:72

Matthew 26:72
CA jah aftra afaiaik miþ aiþa swarands þatei ni kann þana mannan.
C jah aftra laugnida miþ aiþa swarands þatei ni kann þana mannan.
— καὶ πάλιν ἠρνήσατο μετὰ ὅρκου ὅτι οὐκ οἶδα τὸν ἄνθρωπον.
— And again he denied with an oath, I do not know the man.

CA.1 jah

Status: verified and/or disambiguated.

CA.2 aftra

Status: verified and/or disambiguated.

CA.3 afaiaik

Status: verified and/or disambiguated.

CA.4 miþ

Status: verified and/or disambiguated.

CA.5 aiþa

Status: verified and/or disambiguated.

CA.6 swarands

Status: verified and/or disambiguated.

CA.7 þatei

Status: verified and/or disambiguated.

CA.8 ni

Status: verified and/or disambiguated.

CA.9 kann

Status: verified and/or disambiguated.

CA.10 þana

Status: verified and/or disambiguated.

CA.11 mannan

Status: verified and/or disambiguated.

C.1 jah

Status: verified and/or disambiguated.

C.2 aftra

Status: verified and/or disambiguated.

C.3 laugnida

Status: verified and/or disambiguated.

C.4 miþ

Status: verified and/or disambiguated.

C.5 aiþa

Status: verified and/or disambiguated.

C.6 swarands

Status: verified and/or disambiguated.

C.7 þatei

Status: verified and/or disambiguated.

C.8 ni

Status: verified and/or disambiguated.

C.9 kann

Status: verified and/or disambiguated.

C.10 þana

Status: verified and/or disambiguated.

C.11 mannan

Status: verified and/or disambiguated.