Word analysis

Codex Argenteus, John 6:28

John 6:28
CA þaruh qeþun du imma: ƕa taujaima, ei waurkjaima waurstwa gudis?
— εἶπον οὖν πρὸς αὐτόν, τί ποιῶμεν ἵνα ἐργαζώμεθα τὰ ἔργα τοῦ θεοῦ;
— Then said they unto him, What shall we do, that we might work the works of God?

CA1 þaruh

Status: verified and/or disambiguated.

CA2 qeþun

Status: verified and/or disambiguated.

CA3 du

Status: verified and/or disambiguated.

CA4 imma

Status: verified and/or disambiguated.

CA5 ƕa

Status: verified and/or disambiguated.

CA6 taujaima

Status: verified and/or disambiguated.

CA7 ei

Status: verified and/or disambiguated.

CA8 waurkjaima

Status: verified and/or disambiguated.

CA9 waurstwa

Status: verified and/or disambiguated.

waurstwa] waurswa CA

CA10 gudis

Status: verified and/or disambiguated.