Word analysis

Codex Argenteus, John 9:35

John 9:35
CA hausida Iesus þatei uswaurpun imma ut, jah bigat ina qaþuh du imma: þu ga~u~laubeis du sunau gudis?
— ἤκουσεν ἰησοῦς ὅτι ἐξέβαλον αὐτὸν ἔξω, καὶ εὑρὼν αὐτὸν εἶπεν, σὺ πιστεύεις εἰς τὸν υἱὸν τοῦ ἀνθρώπου;
— Jesus heard that they had cast him out; and when he had found him, he said unto him, Dost thou believe on the Son of God?

CA1 hausida

Status: verified and/or disambiguated.

CA2 Iesus

Status: verified and/or disambiguated.

CA3 þatei

Status: verified and/or disambiguated.

CA4 uswaurpun

Status: verified and/or disambiguated.

CA5 imma

Status: verified and/or disambiguated.

CA6 ut

Status: verified and/or disambiguated.

CA7 jah

Status: verified and/or disambiguated.

CA8 bigat

Status: verified and/or disambiguated.

CA9 ina

Status: verified and/or disambiguated.

CA10 qaþuh

Compound token: enclisis.

[1]qaþ + [2]uh

Status: verified.

CA11 du

Status: verified and/or disambiguated.

CA12 imma

Status: verified and/or disambiguated.

CA13 þu

Status: verified and/or disambiguated.

CA14 ga~u~laubeis

Compound token: enclisis. See Streitberg 1920, §232: Trennbarkeit der Verbalkomposita.

[1.1]ga + [2]u + [1.2]laubeis

Status: verified.

CA15 du

Status: verified and/or disambiguated.

CA16 sunau

Status: verified and/or disambiguated.

CA17 gudis

Status: verified and/or disambiguated.