Word analysis

Codex Argenteus, John 13:30

John 13:30
CA biþe andnam þana hlaib jains, suns galaiþ ut. wasuh þan nahts, þan galaiþ ut.
— λαβὼν οὖν τὸ ψωμίον ἐκεῖνος ἐξῆλθεν εὐθύς: ἦν δὲ νύξ.
— He then having received the sop went immediately out: and it was night.

CA1 biþe

Status: verified and/or disambiguated.

CA2 andnam

Status: verified and/or disambiguated.

CA3 þana

Status: verified and/or disambiguated.

CA4 hlaib

Status: verified and/or disambiguated.

CA5 jains

Status: verified and/or disambiguated.

CA6 suns

Status: verified and/or disambiguated.

CA7 galaiþ

Status: verified and/or disambiguated.

CA8 ut

Status: verified and/or disambiguated.

CA9 wasuh

Compound token: enclisis.

[1]was + [2]uh

Status: verified.

CA10 þan

Status: verified and/or disambiguated.

CA11 nahts

Status: verified and/or disambiguated.

CA12 þan

Status: verified and/or disambiguated.

CA13 galaiþ

Status: verified and/or disambiguated.

CA14 ut

Status: verified and/or disambiguated.