Word analysis

Codex Argenteus, John 14:5

John 14:5
CA þaruh qaþ imma Þomas: frauja, ni witum ƕaþ gaggis, jah ƕaiwa magum þana wig kunnan?
— λέγει αὐτῷ θωμᾶς, κύριε, οὐκ οἴδαμεν ποῦ ὑπάγεις: πῶς δυνάμεθα τὴν ὁδὸν εἰδέναι;
— Thomas saith unto him, Lord, we know not whither thou goest; and how can we know the way?

CA.1 þaruh

Status: verified and/or disambiguated.

Streitberg 1910: Zusatz.

CA.2 qaþ

Status: verified and/or disambiguated.

CA.3 imma

Status: verified and/or disambiguated.

CA.4 Þomas

Status: verified and/or disambiguated.

CA.5 frauja

Status: verified and/or disambiguated.

CA.6 ni

Status: verified and/or disambiguated.

CA.7 witum

Status: verified and/or disambiguated.

CA.8 ƕaþ

Status: verified and/or disambiguated.

CA.9 gaggis

Status: verified and/or disambiguated.

CA.10 jah

Status: verified and/or disambiguated.

CA.11 ƕaiwa

Status: verified and/or disambiguated.

CA.12 magum

Status: verified and/or disambiguated.

CA.13 þana

Status: verified and/or disambiguated.

CA.14 wig

Status: verified and/or disambiguated.

CA.15 kunnan

Status: verified and/or disambiguated.