Word analysis

Codex Argenteus, Luke 2:35

Luke 2:35
CA jah þan þeina silbons saiwala þairhgaggiþ hairus, ei andhuljaindau us managaim hairtam mitoneis.
— καὶ σοῦ [δὲ] αὐτῆς τὴν ψυχὴν διελεύσεται ῥομφαία, ὅπως ἂν ἀποκαλυφθῶσιν ἐκ πολλῶν καρδιῶν διαλογισμοί.
— (Yea, a sword shall pierce through thy own soul also,) that the thoughts of many hearts may be revealed.

CA1 jah

Status: not verified but unambiguous.

CA2 þan

Status: verified and/or disambiguated.

CA3 þeina

Status: not verified, lexically and morphosyntactically ambiguous.

CA4 silbons

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA5 saiwala

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA6 þairhgaggiþ

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA7 hairus

Status: not verified but unambiguous.

CA8 ei

Status: not verified but unambiguous.

CA9 andhuljaindau

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA10 us

Status: not verified but unambiguous.

CA11 managaim

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA12 hairtam

Status: not verified but unambiguous.

CA13 mitoneis

Status: not verified but unambiguous.