Word analysis
Codex Argenteus, Luke 2:36
- Luke 2:36
- CA jah was Anna praufeteis, dauhtar Fanuelis, us kunja Aseris; soh framaldra dage managaize libandei miþ abin jera sibun fram magaþein seinai,
- — καὶ ἦν ἅννα προφῆτις, θυγάτηρ φανουήλ, ἐκ φυλῆς ἀσήρ: αὕτη προβεβηκυῖα ἐν ἡμέραις
πολλαῖς, ζήσασα μετὰ ἀνδρὸς ἔτη ἑπτὰ ἀπὸ τῆς παρθενίας αὐτῆς,
- — And there was one Anna, a prophetess, the daughter of Phanuel, of the tribe of Aser:
she was of a great age, and had lived with an husband seven years from her virginity;
↑ CA1 jah
Status:
not verified but unambiguous.
↑ CA2 was
Status:
not verified, lexically and morphosyntactically ambiguous.
↑ CA3 Anna
Status:
not verified but unambiguous.
↑ CA4 praufeteis
Status:
not verified, lexically ambiguous.
↑ CA5 dauhtar
Status:
not verified, morphosyntactically ambiguous.
↑ CA6 Fanuelis
Status:
not verified but unambiguous.
↑ CA7 us
Status:
not verified but unambiguous.
↑ CA8 kunja
Status:
not verified, morphosyntactically ambiguous.
↑ CA9 Aseris
Status:
not verified but unambiguous.
↑ CA10 soh
- Lemma sah : Pronoun, demonstrative (inflection: Pron.)
(more)
WS 1910: [betont die materielle Übereinstimmung mit dem Bezugswort:] der u. kein andrer, eben
der – – [In einer dem Relativ verwandten Funktion, als Vertreter des griech. ὅς (343)]
Status:
not verified but unambiguous.
↑ CA11 framaldra
Status:
not verified, morphosyntactically ambiguous.
↑ CA12 dage
Status:
not verified but unambiguous.
↑ CA13 managaize
Status:
not verified, morphosyntactically ambiguous.
↑ CA14 libandei
Status:
not verified but unambiguous.
↑ CA15 miþ
Status:
not verified but unambiguous.
↑ CA16 abin
Status:
not verified but unambiguous.
↑ CA17 jera
Status:
not verified, morphosyntactically ambiguous.
↑ CA18 sibun
Status:
not verified but unambiguous.
↑ CA19 fram
Status:
not verified, lexically ambiguous.
↑ CA20 magaþein
Status:
not verified, morphosyntactically ambiguous.
↑ CA21 seinai
Status:
not verified, lexically ambiguous.