Word analysis

Codex Argenteus, Luke 2:44

Luke 2:44
CA hugjandona in gasinþjam ina wisan qemun dagis wig jah sokidedun ina in ganiþjam jah in kunþam.
— νομίσαντες δὲ αὐτὸν εἶναι ἐν τῇ συνοδίᾳ ἦλθον ἡμέρας ὁδὸν καὶ ἀνεζήτουν αὐτὸν ἐν τοῖς συγγενεῦσιν καὶ τοῖς γνωστοῖς,
— But they, supposing him to have been in the company, went a day's journey; and they sought him among their kinsfolk and acquaintance.

CA.1 hugjandona

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA.2 in

Status: not verified but unambiguous.

CA.3 gasinþjam

Status: not verified but unambiguous.

CA.4 ina

Status: not verified but unambiguous.

CA.5 wisan

Status: verified and/or disambiguated.

CA.6 qemun

Status: not verified but unambiguous.

CA.7 dagis

Status: not verified but unambiguous.

CA.8 wig

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA.9 jah

Status: not verified but unambiguous.

CA.10 sokidedun

Status: not verified but unambiguous.

CA.11 ina

Status: not verified but unambiguous.

CA.12 in

Status: not verified but unambiguous.

CA.13 ganiþjam

Status: not verified but unambiguous.

CA.14 jah

Status: not verified but unambiguous.

CA.15 in

Status: not verified but unambiguous.

CA.16 kunþam

Status: not verified, lexically and morphosyntactically ambiguous.