Word analysis

Codex Argenteus, Luke 4:8

Luke 4:8
CA jah andhafjands imma Iesus qaþ: gamelid ist, fraujan guþ þeinana inweitais jah imma ainamma fullafahjais.
— καὶ ἀποκριθεὶς ὁ ἰησοῦς εἶπεν αὐτῷ, γέγραπται, κύριον τὸν θεόν σου προσκυνήσεις καὶ αὐτῷ μόνῳ λατρεύσεις.
— And Jesus answered and said unto him, Get thee behind me, Satan: for it is written, Thou shalt worship the Lord thy God, and him only shalt thou serve.

CA1 jah

Status: not verified but unambiguous.

CA2 andhafjands

Status: not verified but unambiguous.

CA3 imma

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA4 Iesus

Status: not verified but unambiguous.

CA5 qaþ

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA6 gamelid

This token was not recognized automatically. It is probably a number, abbreviation or spelling variant and will be tagged manually later on.

CA7 ist

Status: not verified but unambiguous.

CA8 fraujan

Status: not verified but unambiguous.

CA9 guþ

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA10 þeinana

Status: not verified but unambiguous.

CA11 inweitais

Status: not verified but unambiguous.

CA12 jah

Status: not verified but unambiguous.

CA13 imma

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA14 ainamma

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA15 fullafahjais

Status: not verified but unambiguous.